Перевод: аттестат зрелости, университетский диплом, справка об учебе – чешский язык, список пройденных экзаменов, справка о сданных экзаменах – чешский язык/Překlad: maturitních vysvědčení, potvrzení o studiu, potvrzení o provedených zkouškách, to vše jsou doklady žádané ruskými studenty v naší kanceláři.
OVĚŘENÉ PŘEKLADY
Ověřené překlad vypracováváme prakticky na počkání, a jsou samozřejmě vypracovávány soudním tlumočníkem jazyka ruského/českého (присяжный переводчик) v Praze, ale i v dalších městech jako: Liberec, Brno. Dané doklady či potvrzení překládáme tzv. standardizovanou metodou, tj. metodou, kdy tlumočník již má bohaté zkušenosti s překladem zmíněných a provádí tzv. expertní lokalizovaný překlad (překlad nevykazuje lokální úzové nesrovnalosti).
Překlady do ruštiny
Doklady pro české školy v ruštině: список пройденных экзаменов (seznam uskutečněných zkoušek), справка о сданных экзаменах (potvrzení o vykonaných zkouškách), аттестат зрелости (maturitní vysvědčení), университетский диплом. Překlady do ruského jazyka vypracováváme, mimo překlad ověřené, vysokou měrou v našich nejreprezentativnějších specializacích: překlad medicíny, překlad z techniky, tzv. technické překlad.
Překlady do ruštiny: medicína, průmysl
Technické a lékařské překlad do ruštiny se v technickém oboru nadále štěpí na překlad technicko-správní, a správně-ekonomické nebo-li marketingové. Nejsilnějším zástupcem bývá překlad marketingových materiálů a webových stránek. V průmyslu a technice je tomu naopak VIP obor: překlad medicínské techiky, a další navazující překlad technické (překlad manuálů) a průmyslové (chemie, věda – tato poslední ale často a spíše jako součást překladů medicínských či překladů z biologických věd a jim odpovídajícím derivantům činitelů farmaceutických).
Žádáte-li překlad pro školy-школа/учебное заведение, kontaktujte nás ZDE.
Zařazeno do témat: perevody v prage, soudní tlumočník ruštiny, Перевод дипломов в Праге