Technicko-právní překlad, tedy překlad z práva nesoucí nutné technické atributy pro účel definice obsahu, sdělení i principů dohody. Překlad provádí naše zkušená kolegyně/soudní tlumočník pro německý jazyk. Překlad vzniká společně s anglickou verzí příbuzného dokumentu s názvem: Dohoda o automatizované proceduře oznamování úvěru, jehož výchozí text je v jazyce anglickém..
Příkazní smlouva do němčiny: noční práce
V pondělí v podvečer jsme přijali od klienta požadavek na noční překlad příkazní smlouvy + plné moci pro účely řízení a dodání překladu do druhého dne, do 10 hodin ranních. Překladu jsme se ujali cca ve 20 hodin a s překladem smlouvy čítající 4,2 normované strany v českém jazyce jsme počali v daný okamžik. Překlad smlouvy s plánoval na čas o 2,5 hodiny později – tedy nočního času. Klient obdržel překlad smlouvy do němčiny ve velmi expresním termínu k plné spokojenosti. Další překlad němčiny v posledních 10 dnech můžeme dle typologií definovat následovně:
JAKÉ TYPY PŘEKLADŮ Z/DO NĚMČINY „LETÍ“ NEJVÍCE V PRAZE
- Překlad partnerské smlouvy z němčiny do češtiny: 4 normované strany.
- DTP (grafická práce na manuálu v pokročilém uživatelském prostředí): 3 manuálové soubory překlad z němčiny do češtiny.
- Překlad vysvědčení při překladu do angličtiny a němčiny: Německo, Rakousko, Británie, USA, Austrálie,
- Překlad pracovní smlouvy do němčiny: s ověřením (pro účely schvalování úvěru).
- Ověřený překlad plné moci do němčiny: + další doklady – výpisy z rejstříku trestů, obchodní výpisy.
- Registrace k DPH (RRD): překlad do němčiny. Překládáme na Praze 2 cca 10 do měsíce.
JAKÉ DALŠÍ PŘEKLADY Z/DO NĚMČINY ZÁKAZNÍCI OBJEDNÁVAJÍ
- Překlad do němčiny v rámci Rozhodnutí o registraci k dani z přidané hodnoty a dalších firemních dokumentů do němčiny jsme byli vyzvání naším stálým firemním klientem (stručně nazýváno, jako: PŘEKLAD ROZHODNUTÍ).
- Urgentní překlad úředních rozhodnutí do němčiny: neděle – Praha 1 a Praha 2.
- V neděli jsme přijali další požadavek na překlad dokumentů v rámci němčiny, s úředním ověřením překladatele – vypracování v Praze 2 do úterý.
- Překlady diplomu z latiny do němčiny.
- Překlady etiket: chemický průmysl – němčina, angličtina, polština, maďarština, srbština, chorvatština: pondělí poptávka (dodání legislativních textů).