Německé pojišťovny AOK – překlad

Překlady onkologie, urologie. Medicínské překlady patří mezi velmi často využívanou službu. Překlad v oboru medicína farmacie vypracovávají naši kolegové: lékař nebo farmaceut. Překlady propouštěcích zpráv a zdravotní dokumentace od českých a německých lékařů pro další využití českých pacientů. Expresní kontakt: +420 608 ...

Překlady pro německé pojišťovny, AOK. Překlady kardiochirurgie, onkologie, urologie. Medicínské překlady patří mezi velmi často využívanou službu. Překlad v oboru medicína farmacie vypracovávají naši kolegové: lékař nebo farmaceut. Překlady propouštěcích zpráv a zdravotní dokumentace od českých a německých lékařů pro další využití českých pacientů. Expresní kontakt: +420 608 …

Lékařské překlady (s výjimkou „nepojišťovacích překladů“ a „nepojišťovacích lékařských zpráv“) – AOK, AOK plus TK, BKK, IKK, EK apod. V případě lékařských překladů pro další účely jsou téže vypracovány týmem MUDr. Schwarze s konzultováním dalších lékařů (onkologie, kardiochirurgie, imunologie, plicní oddělení, oftalmologie, interní lékařství, urologie). Ověřené lékařské překlady do němčiny nebo z němčiny jsou dodávány nejčastěji do němčiny, angličtiny a ruštiny, ukrajinštiny či dalších jazyků: polština, maďarština, chorvatština, slovinština. Termíny pro přeložení krátkých zpráv: 1 – 3 pracovní dny. Expresní termíny dodání překladu lékařských zpráv: individuálně (domluva s MUDr. Schwarzem). Úspěšné objednání, stanovení ceny překladu: jednotkové ceny – přesné účtování. Překládající lékař: MUDr. Schwarz (němčina, angličtina, čeština), MUDr. Shultz (němčina, čeština, ruština).

Překlady s ověřením v Praze 1 a Praze 2

Překlady jsou dodávány do německého jazyka a zpravidla probíhá elektronické dodání mimo Prahu 1 a Prahu 2, neboť: pacienti často nemívají k dispozici ihned originál. Zasílá se tedy pak zjednodušená verze překladu, dostačující pro žádané využití u pojišťovny.

Překlady pro pojišťovnu AOK, MUDr. Schwarz – kontakt ZDE.

Share