Pro naše zákazníky, mimo běžné překady zpráv, naši kolegové lékaři vypracovávají též odbornou práci znaleckou a připravují kompletní dokumentaci jako 1. fázi předoperačních vyšetření německým a anglicky mluvícím lékařům.
České lékařské zprávy
Z existujících zpráv v českém jazyce vypracujeme odborné resumé, tedy zprávy analyzujeme a provedeme syntézu. Jedná se například o provedení kompaktnější/ucelenější zprávy, než jsou zprávy originální, mnohy z různých zdrojů či od různých lékařů. Naši dva kolegové, lékaři, zrpávy tedy nastudují a přepracují do podoby akcepotovatelnější německými lékaři.
Lékařské zprávy: anamnéza
Takto nastudované anamnézy posléze převedou do německého či anglického jazyka. Postup při provádění zmíněných úkonů: analýza lékařských zpráv, a/nebo překlad; analýza lékařských zpráv + syntéza a překlad; jazyková korektura přeložené zprávy; = dílo jazykově i odborně prezentovatelné zahraniční lékařské obci. Jedná se o práci odobornou a odborně garantovanou. V minulém roce jsme takto provedli překlad více, než 2000 stran odborných zpráv.
Žádáte-li překlad lékařských zpráv, jejich interpretaci či jiný lékařský úkon – kontakt je ZDE.
Zařazeno do témat: lékařská práce, syntézy lékařských textů