Ruský obrázkový návod

  • 28.10.2018
Technické překlad - angličtina: Veškeré technické překlad v rámci aktuálních i méně běžných oborů. Překlady technických manuálů a dalších prospektů v rámci jazyků: angličtina, němčina, ruština, italština, polština. Vše i s vytvořením překladové paměti pro další využití ve firemních překladech se shodnou terminologií. Expresní kontakt pro více informací na tel: 608 666 582

Tým téměř stovky profesionálních překladatelů na jednom místě – primárně překlad manuálů a příruček z ruštiny staršího data + překlad do ruštiny, včetně grafické práce na příručce. Překlady s ověřením/překlad výpisů, dokladů, plných mocí atd. Technické překlad katalogů včetně úpravy chybné grafiky, co do formátu, rozložení, chyb, špatného písma, duplicitních vzorů: a v neposlední řadě i elementární „výměna“ jazyka v multijazykových verzích manuálů. Urovnání grafického návrhu. Kontrola grafického a zákonného obsahu etiket. Překlady katalogů a etiket: slovenština, němčina, angličtina, švédština, francouzština, španělština. Grafická a překladatelská práce. Garantovaná obsah, náročnější formátová zpracování. Kontaktujte na kontaktním telefonním čísle: 608 666 582

Obrázkový RUSKÝ NÁVOD návod – A ÚPLNÉ ZACHOVÁNÍ PRVKŮ GRAFIKY

  • Pro lepší vizuální pochopení se běžně užívají také ilustrované doplňující informace.
  • Popisky a jejich odpovídající a výstižný překlad zruštiny ještě více napomáhají v cestě ke správné manipulaci, tak jak ji manuál vruštině definuje.
  • Mimo, vložené písmo v obrázcích: zachováme, vylepšíme VŠE.
  • Pokud přání změny písma v obrázcích je, můžeme s klientem tuto technickou OPTION probrat a azbuku do obrázků vložit (samozřejmě přeloženou předtím do .txt nebo Word).

CHARAKTER RUŠTINY VŠEOBECNĚ A NĚKTERÉ BODY PŘEKLADATELSKÉ PRÁCE NA MANUÁLECH

  • Ruština je slovanský jazyk, slovanským národům silně vštípený a zakořeněný, dříve masově využívaný, dnes opět na vzestupu.
  • Velký potenciál na poli práce překladatelů ruštiny, nástroj komunikace soukromé, obchodní, právní, internetové a s nimi souvisejících výchozích textů pro překlad z rozličných oborů.
  • Zpracování RODILÝM MLUVČÍM, Ing. RUSKÉHO JAZYKA
  • Ruština jako jeden z deseti nejvíce používaných jazyků světa patří také mezi stále více poptávané jazyky, co se standardních i nestandardních překladů týče. Nová vlna opětovného pronikání ruštiny do moderního světa cizích jazyků s sebou přináší celou škálu zdrojů pro překlad.
  • V neposlední řadě i elementární „výměna“ jazyka v multi-jazykové verze, tedy práce v ní (často náhrada verze německo-anglicko-polsko-italské za verzi  rusko-anglicko-německou)
Share Button