Ruské překlad / Návrat trendu

  • 26.8.2013

Doslova comeback „ruského“ do obchodního prostředí, diplomacie a cestování. Rusů je v současné době v Praze více, než Italů a podle toho se hýbou i obchody a obchodní příležitosti. Kdo nespal, již dávno to ví a také se podle toho zařídil. I-translators nabídne soudní překlad, překlad z obchodu, práva, strojírenství a vše za ceny bez agenturních poplatků. Potenciál […]

Zařazeno do témat: , ,

Doklady pro pojišťovny při vzniklých nehodách v Rusku – překlad

  • 26.7.2013

Dopravní nehody, nebo náhlé zdravotní příhody či opět nehody a z nich vzniklé lékařské či jiné doklady překládáme z dané ruštiny. V těchto záležitostech nás často kontaktují občané, kteří se vrátili bezprostředně z pobytu, nebo pracovní cesty v jiné zemi: Rusko, Chorvatsko, Polsko, Německo apod. Poslední „ruský případ“ se týkal škody vzniklé na vozidle v […]

Zařazeno do témat: , , ,

Odhad délky soudního překladu do ruského jazyka

  • 16.3.2013

Klientka se nás ptala – po zaslání kopií několika naskenovaných dokumentů – kolik mají normovaných stran. Jednalo se o české doklady k překladu do ruského jazyka soudním tlumočníkem. Obecně se dá říci, že bez složitějšího softwarového vybavení se délka normovaných stran u naskenovaného dokladu nedá přesněji počítat. To je pravda. Zkušený překladatel, ale dokáže pohledem […]

Zařazeno do témat: , , , , , ,

Expresní ověřený překlad do ruského jazyka – 4 listiny za 4 hodiny od předání listin

  • 16.3.2013

Ověřený překlad do ruského jazyka – 4 listiny za 4 hodiny od předání listin Dnes jsme překládali pro významného klienta 4 listiny do ruského jazyka. Jednalo se o tzv. soudní překlad. Překlad vyhotovila naše kolegyně a jeho zpracování nám trvalo rovné 3 hodiny včetně hodiny předání. Pracovali jsme expresně, aby klient měl své listiny brzy u […]

Zařazeno do témat: , , , , , ,

Tlumočníci – Ruská justice

  • 16.3.2013

Za ruskou justici lze považovat téma kolem justice a souvisejících úředních a oficiálních vztahů. V našem případě se bude jednat o vztah jazykový, tedy vztah činitele jazykového a jeho garantů. Garantem jazykové stránky pro německou justici je soudní tlumočník, může jím být soudní tlumočník pro němčinu v Rusku, nebo soudní tlumočník pro jazyk ruský v […]

Zařazeno do témat: , , , , , , ,

Soudní tlumočník ruštiny

  • 16.3.2013

Soudní tlumočník ruštiny, nebo-li tlumočník pro jazyk ruský (resp. také tlumočník jazyka ruského) je osobou vztahově úzce propojenou s úřední sférou, justicí, notáři a právníky každého státu. Je to znalec jazyka, který však pracuje „na volné noze“. Jeho profese se může řadit mezi tzv. svobodná povolání, nikoliv dle však autorského zákona, avšak dle smyslu a […]

Zařazeno do témat: , , , , , , ,

Levné překlad z ruštiny

  • 21.11.2012

sleva 21 % na překlad pro neplátce DPH další množstevní slevy při objednání nad 10 – 20 stran expresní telefon: 608 666 582   „Levné překlad“ z ruštiny, jako marketingově-informativní pojem. Co jsou levné překlad z ruštiny. Průměrná cena za běžně odborný překlad se v české kotlině pohybuje od poloviny 90tých let kolem 200 – 300 […]

Zařazeno do témat: , ,