Překlad z anglického a českého jazyka do turečtiny dle rozsahu manuálu/technického protokolu: do 10 normovaných stran 2 – 3 dny, do 50 normovaných stran 7 – 10 dní, překlad delších celků do turečtiny typu: 100 – 200 NS, cca 2 – 3 týdny. Do turečtiny překládáme rozsáhlejší texty metodou: rodilý mluvčí turečtiny + jeho spolupracující kolega, přičemž výkon, kterého jsou schopni dosáhnout činí: až 120 normovaných stran týdně. Přesné časové určení překladu do tureckého jazyka odpovídá podobně jako u ostatních jazykových kombinací momentálním časovým dispozicím a jiným okolnostem, které rádi posoudíme u konkrétní zakázky, pokud vstoupíme v informativní kontakt s klientem.
Kapacita pro překlad do turečtiny
Měsíční kapacita pro překlad manuálů do tureckého jazyka činí cca 1000 normovaných stran. Malé překlad, například technické výkresy, nebo jednoduché a krátké texty z oblasti techniky, dodáváme v řádu hodin do rukou klienta, který je žádá. Překlady technických textů a manuálů dodáváme s garancí pro technické okolnosti překladu. Turecký jazyk čítá specifika, která hodnotíme při vznikajícím překladu a informujeme o nich klienta. Žádá-li klient použití specifické slovní zásoby, nebo přeje-li si zásah do práce překladatele, přijímáme nomenklaturu dodanou klientem před, nebo v průběhu překladu do turečtiny.
Žádáte-li vypracování překladu do turečtiny, kontaktujte nás ZDE.
Zařazeno do témat: turečtina, Znalecké a expertní překlad