Specializujeme se na lokalizaci bezpečnostních listů pro např. brzdové kapaliny, přičemž máme tým překladatelů, z nichž osm se této problematice věnuje již více než 20 let. Naše služby zahrnují překlady bezpečnostních listů z a do angličtiny, ruštiny, němčiny, italštiny a polštiny. Díky našim dlouholetým zkušenostem jsme schopni zajistit vysokou kvalitu a přesnost překladů, což je zvlášť důležité v oblasti chemických produktů, kde je třeba dodržovat specifické normy a právní předpisy. Naši překladatelé mají odborné znalosti v daných oblastech, což nám umožňuje efektivně lokalizovat dokumenty tak, aby splnily všechny legislativní požadavky a byly srozumitelné pro koncové uživatele. Tímto způsobem pomáháme našim klientům snadno navigovat v mezinárodním trhu a zajistit, že jejich produkty jsou správně označeny a bezpečně používány.Nadále také překlady bezpečnostních listů z/do švédštiny, překlady bezpečnostních listů z/do maďarštiny.
Překlady bezpečnostních listů: 110/97 Sb
Překlady bezpečnostních listů podle zákona č. 110/97 Sb. jsou stále velmi aktuální, a to zejména v souvislosti s legislativními požadavky a bezpečností uživatelů. V oblasti chemických produktů mají časté zastoupení i překlady do jazyků jako bulharština, rumunština, chorvatština a slovinština. Překlady do slovinštiny jsou často prováděny společně s překlady do chorvatštiny a bulharštiny, protože se jedná o podobné trhy pro chemické výrobky.
Dále se specializujeme také na méně časté jazyky, jako je makedonština a ukrajinština, které spadají do skupiny balkánských a geograficky blízkých jazyků. Naši překladatelé mají bohaté zkušenosti v těchto oblastech, což nám umožňuje poskytovat kvalitní a přesné lokalizace bezpečnostních listů, které splňují všechny nezbytné legislativní požadavky. Tímto způsobem zajišťujeme, že informace o chemických produktech jsou dostupné a srozumitelné pro uživatele v různých regionech, což je klíčové pro jejich bezpečné používání.
Bezpečnostní listy: benefity
Benefity překladu BL u nás: Za 20 let jsme LOKALIZOVALI bezpečnostních listy k 1800 druhům produktům. Dokážeme přeložit bezpečnostní list i za 120 minut od zadání překladu (toto pravidlo platí obecně pro všechny krátké překlady). Výrazné množstevní slevy pro překlad většího množství bezpečnostních listů.
Etikety + bezpečnostní listy
Ale především dodání MSDS do častých jazyků (nařízení ES č. 1272/2008, platné od 1. 6. 2015), jakými jsou: slovenština, polština, němčina, angličtina. Etikety pro bezpečnostní listy vč. kontroly grafického návrhu. Postup: 1) přijetí původního bezpečnostního listu, 2) dodání nového bezpečnosního listu (nařízení ES č. 1272/2008, platné od 1. 6. 2015), 3) dodání zákonných frází pro etikety a seznam výstražných symbolů, 4) kontrola grafického návrhu vytvořeného klientem. Během 5 pracovních dní jsme většinou schopni dodat celý „set“ bezpečnostních listů. Dohoda s dovozcem na ČR trh nebo hlavním distributorem je předpokladem pro stanovení individuální ceny v případě větších odběrů MSDS.
DALŠÍ SLUŽBY LEGISLATIVNÍ CHEMIE
- proškolení personálu a nové výstražné symboly chemických látek
- vysvětlení značení chemických látek na obalech
- odborná definice tříd nebezpečnosti chemických látek
- správně zvolené CLP symboly
- kompozice nařízení (es) č. 1272/2008
- zpracování ve věci: nebezpečné chemické látky a směsi
- vyhodnocení nebezpečné vlastnosti chemických látek
- odborná klasifikace chemických látek a směsí
- užité značení chemických látek na obalech
- informace pro nové výstražné symboly chemických látek
- definování třídy nebezpečnosti chemických látek
- osoba způsobilá dodá nové piktogramy chemické látky
- kompletní nebezpečné chemické látky a směsi definice
- značení chemických látek od 1.6 2017
Pro objednání překladu bezpečnostního listu, nebo jakéhokoliv překladu v rámci chemické výroby, nebo distribuce, nás kontaktujte ZDE.