Překlad řádku 22 malého technického průkazu

  • 18.2.2020

Překlad řádku 22: Malý německý technický překlad připravený k soudně ověřenému expresnímu překladu v Praze  Na fotogrrafii výše je velký německý technický průkaz, který obsahuje více informací než malý TP. Kontakt na nás je ZDE.

Pokud jste si koupili auto z Německa (Rakouska apod.) a chcete ho přihlásit v České republice, budete potřebovat ověřený překlad řádku 22 z německého technického průkazu. Řádek 22 obsahuje informace o technických úpravách vozidla, které musí být v souladu s českými normami. Bez ověřeného překladu řádku 22 nemůžete získat českou registrační značku.

Jak a kde si překlad zařídit

Jak tedy získat ověřený překlad řádku 22? Můžete se obrátit na nás, profesionální překladatelskou agenturu, která se specializuje na expresní překlad technických dokumentů. Nabízíme rychlý, kvalitní a cenově dostupný servis pro naše klienty. Překlad můžete zařídit u nás ZDE.

Pro koho je služba překladu řádku 22 určena

Naše služby využívají nejen jednotlivci, kteří si dovážejí auta z Německa, ale také firmy, které se zabývají obchodem s ojetinami. Od začátku roku 2020 jsme provedli celkem 16 ověřených překladů řádku 22 z němčiny. Pokud potřebujete ověřený překlad řádku 22 z němčiny nebo jiného jazyka, jako je například holandština, neváhejte nás kontaktovat ZDE. Zpracujeme váš požadavek do jednoho pracovního dne nebo i dříve, podle vaší potřeby. Předáme vám překlad osobně nebo elektronicky, podle vašeho přání.

Kam posléze zamířit s překladem

S naším ověřeným překladem řádku 22 budete mít jistotu, že váš vůz splňuje všechny požadavky pro registraci v ČR. Ušetříte si tak čas i peníze a budete si moci užívat jízdy ve svém novém autě. Citujeme klienta: jedná se mi hlavně o dodatky v řádku 22 a na straně 2. My provádíme tzv. částečný ověřený překlad řádku 22 expresně, dnes do 15:00 ve Vodičkově ulici v Praze.

Expresní překlad technického průkazu

Expresní překlad technického průkazu jsme realizovali tento pátek s předáním dnes ráno. Jednalo se překlad z německého jazyka, který žádala česká expediční firma, která dovezla za zahraničí automobil k přihlášení v ČR. Překlad technického průkazu z němčiny či dalších jazyků: holandština, apod., žádají také firmy obchodující s ojetinami. V průběhu od počátku roku 2020 do dnešního dne, tj. 1. 4. 2020, jsme realizovali celkově 16 překladů německých TP, řádek 22 z německého jazyka. Překlad řádku 22 realizujeme cca 6 x do týdne. Překlad řádku 22 můžeme dodat expresní metodou do 1 pracovního dne nebo za čas i kratší.

Co je řádek 22 a kde všude překlad můžete překlad řádku 22 mít

Řádek 22 je důležitý údaj v německém technickém průkazu, který se týká technických úprav vozidla. Tyto úpravy musí být schváleny německými orgány a musí být v souladu s evropskými normami. V řádku 22 se uvádí kód úpravy, datum schválení a označení orgánu, který ji provedl. Například, kód 18 znamená, že byla změněna velikost kol nebo pneumatik.

Pokud chcete přihlásit auto z Německa v České republice, budete potřebovat ověřený překlad řádku 22 z německého technického průkazu. Tento překlad musí být proveden soudním tlumočníkem nebo překladatelem a musí obsahovat razítko a podpis. Ověřený překlad řádku 22 dokazuje, že vaše auto splňuje všechny požadavky pro registraci v ČR. Pokud potřebujete ověřený překlad řádku 22 expresně, můžete se obrátit na profesionální překladatelskou agenturu, která se specializuje na technické dokumenty a současně vám dodá překlad s úředním ověřením, který doložíte na jiném či pražském magistrátu. Překlad od nás můžete ít v České Republice na 6000 místech.

Další údaje v řádku 22 se týkají datumu schválení a označení orgánu, který provedl technickou úpravu. Tyto údaje jsou důležité pro ověření platnosti a zákonnosti úpravy. Například, pokud je v řádku 22 uvedeno 18.2.2020 a KBA, znamená to, že technická úprava byla schválena 18. února 2020 orgánem Kraftfahrt-Bundesamt, což je německý federální úřad pro silniční dopravu.

Příklad německých termínů, které se mohou objevit v řádku 22, jsou:

  • ABE – Allgemeine Betriebserlaubnis – obecné povolení provozu
  • EG-TG – EG-Typgenehmigung – schválení typu EU
  • ECE – Economic Commission for Europe – Hospodářská komise pro Evropu
  • TÜV – Technischer Überwachungsverein – technická kontrolní asociace
  • DEKRA – Deutscher Kraftfahrzeug-Überwachungs-Verein – německá asociace pro dohled nad vozidly

V řádku 22 na fotce je uvedeno:

  • 18 – změna velikosti kol nebo pneumatik
  • 19.11.2019 – datum schválení úpravy
  • TÜV SÜD Auto Service GmbH – označení orgánu, který provedl úpravu

Žádáte-li překlad TP z němčiny, kontaktujte nás prosím ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,