
A souvisejících dokumentů nám byl zadán dnes v ranních hodinách. Konkrétně pak se jedná o dokument s přesným názvem: „Přihláška vynálezu se žádostí o udělení patentu“. Jedná se o právně-technický text vyšší náročnosti překladu.
ÚŘAD PRŮMYSLOVÉHO VLASTNICTVÍ
PŘIHLÁŠKA VYNÁLEZU: se žádostí o udělení patentu
- DRUH PŘIHLÁŠKY: národní
- Typ přihlášky:
- Druh přihlášky: Nová přihláška vynálezu
NÁZEV VYNÁLEZU
- PŘIHLAŠOVATEL
- PŮVODCE
- ZÁSTUPCE
- PODNIKOVÝ VYNÁLEZ
- NABÍDKA LICENCE
- SEZNAM PŘÍLOH
- ŽÁDOST O ÚPLNÝ PRŮZKUM
- SOUHLAS S PŘEDÁNÍM VÝSLEDKŮ REŠERŠE pro účely Pravidla 141 EPC přímo
- INFORMACE O VÝŠI SPRÁVNÍHO POPLATKU
Další dokumenty k překladu:
- P A T E N T O V É N Á R O K Y
- Anotace
Statistika zakázky
První soubor v PDF vychází v originále na něco přes 17 NS,
Druhý soubor (3 wordy) něco přes 15 NS v originále,
celkem asi 33 NS – překlad bude větší, do angličtiny nárůst textu na cca 40 NS
Termín vypracování navrhovaný klientem: týden. Termín poskytnutý námi: 3 dny.
Jak na to
Překlad patentové přihlášky je komplexní proces, který vyžaduje detailní porozumění nejen jazyku, ale také právním a technickým aspektům patentového práva. Naše služby na webu i-translators.eu zahrnují odborný překlad patentových přihlášek do různých jazyků, přičemž klademe důraz na přesnost a dodržování příslušných standardů.
Proč je důležité kvalitní překlad patentové přihlášky?
- Právní závaznost: Patentové přihlášky jsou důležitými právními dokumenty. Chybné nebo nejasné formulace mohou mít za následek zamítnutí vaší přihlášky nebo ztrátu práv k patentu.
- Odborný obsah: Překladatelé musí mít znalosti o technických detailech, aby správně interpretovali a převedli názvy, terminologii a popisy inovací.
- Jednotnost terminologie: Důsledné používání termínů je klíčové pro ochranu duševního vlastnictví.
Klíčové části patentové přihlášky
Převádíme všechny části patentové přihlášky, včetně:
- Název vynálezu
- Technické pole
- Pozadí vynálezu
- Shrnutí vynálezu
- Detaile popisu
- Doprovodné výkresy
- Nároky na patent
Slovníček pojmů pro překlad patentových přihlášek
| Česky | Anglicky | Německy |
|---|---|---|
| Patent | Patent | Patent |
| Vynález | Invention | Erfindung |
| Přihláška | Application | Anmeldung |
| Nárok na patent | Claim | Anspruch |
| Popis | Description | Beschreibung |
| Technické pole | Technical field | Technisches Gebiet |
| Prioritní datum | Priority date | Prioritätsdatum |
| Vynálezce | Inventor | Erfinder |
| Duševní vlastnictví | Intellectual property | Geistiges Eigentum |
| Patentová ochrana | Patent protection | Patentschutz |
Pokud potřebujete překlad patentové přihlášky nebo konzultaci v oblasti ochrany duševního vlastnictví, neváhejte se na nás obrátit. Naši odborníci vám rádi pomohou s vašimi potřebami a zajistí, že váš vynález bude správně ochráněn na mezinárodní úrovni.
