Komplexní řešení širokou veřejností nazýváno p“řeklad do ceštiny, nebo do němciny“ – pro webové projekty (řeklady celých webů do uživatelsky vhodné němčiny), www: prezentace jsou do češtiny z němčiny překládány překladatelem specializovaného na část překladu věnovanou www marketingu, překlad internetových obchodu a www stránek apod. Jedná se o překlad zaměřený směrem ke kreativitě s nutnou pokročilou znalostí internetu a vyhledávacích mechanismu jak v v němčině i v češtině.
Technické překlad němčiny: www
Způsobů je mnoho: Překlad malé „www“ prezentace s ohledem na všechny „krasozvučné“ (neolog., jinak „libozvučné“) prvky, Překlad rozsáhlých www s mezinárodní lokalizací a doporučení pro key-words, meta tags, apod. (+ doporučení pro lokální jazyk implementovaný reklamním diskurzem, tzv. JIRD), Lokalizace souvisejích software a databází pojmů: tzv. různorodá komponentistika (pův. techn.). Termíny pro překlad webových stránek: cca 2 MByte/1 týden. Nejčastěji naši zákazníci definují poptávku překladů, jako: technické překlad němčiny, překlad z/do italštiny, překlad z a do slovenštiny, překlad do ruštiny, překlad do portugalštiny, překlad angličtiny, překlad z polštiny, překlad maďarštiny, překlad bulharštiny, překlad slovinštiny, překlad švédštiny, překlad turečtiny.
Pro IT překlad z/do němčiny, nás prosím kontaktujte ZDE.
Zařazeno do témat: Technické lékařské překlad, tschechische Übersetzungen mit Beglaubigung, zdravotní technika a překlad