Legislativní ekotoxikologické centrum

  • 10.7.2023

Ekotoxikologické centrum týmu Akademických překladatelů Vítejte v Ekotoxikologickém centru týmu Akademických překladatelů, přední české firmy sídlící v Praze. Jsme lídrem v oblasti legislativní chemie a ekotoxikologie a poskytujeme komplexní překladatelské služby pro chemiky, farmaceuty a další odborníky v oboru. Naše společnost se pyšní skvělým týmem vysoce kvalifikovaných překladatelů a odborníků, kteří mají hluboké znalosti v […]

Zařazeno do témat: ,

Špecialisti na preklad kariet bezpečnostných údajov

  • 14.6.2023

Naše ekotoxikologické centrum ponúka:  lokalizáciu karty bezpečnostných údajov od cca 1650 Kč / 1 list revíziu a prípravu kariet bezpečnostných údajov legislatívne práce ako samozrejmosť vypracovanie návrhu etikety oznámenie CHLAP alebo teraz aj PCN dodanie do 1 týždňa možnosť expresnej lokalizácie a ďalšie služby v rámci chemickej legislatívy oznámenie PCN Vysvetlenie označovania chemických látok na […]

Zařazeno do témat: , , ,

Preklady kariet bezpečnostných údajov do slovenčiny

  • 13.6.2023

Dnes ráno sme dostali dávku ďalších kariet bezpečnostných údajov. Spolu: 27 kariet bezpečnostných údajov. Niektoré z nich v angličtine na preklad do češtiny a slovenčiny a niektoré v češtine na preklad do slovenčiny. Sme k dispozícii pre objednávky do 100 kariet bezpečnostných údajov s termínom dodania kratším ako 1 mesiac. Na tejto zákazke pracujú dvaja […]

Zařazeno do témat: , ,

Etikety k dezinfekčním gelům: Důležitý aspekt během epidemie

  • 21.3.2023

Etikety k dezinfekčním gelům: Důležitý aspekt během epidemie Úvod: Epidemie a pandemie, jako nedávno způsobená COVID-19, nám připomínají důležitost správné hygieny a prevence šíření infekčních chorob. Dezinfekční gely se staly nedílnou součástí našeho každodenního života, zejména během epidemie, kdy jsou jedním z klíčových nástrojů pro snižování rizika nákazy. Nicméně, kromě samotného gelu je také důležité […]

Zařazeno do témat: ,

Smluvní dodatek k věci tvorby zákonných etiket pro potraviny

  • 6.3.2023

Příloha č. 1 k rámcové smlouvě o dílo ze dne 30.9.2019 Pro potřebu zlepšení orientace dalších stran, např. výrobce, se obě strany dohodli tak, že výsledný překlad etiket má mít jasnou strukturu / nebo osnovu: 1.  Název / popis produktu, 2.  Balení:  gramáž / objem, 3.  Složení / označení alergenů, 4.  Návod / způsob použití / […]

Zařazeno do témat: ,

Uvedení produktů na český trh

  • 6.3.2023

KLIENT:  V návaznosti na náš telefonní hovor. Z Německa klient bude do ČR importovat produkty, obsahující nebezpečné chemické látky, a je proto nutný jejich překlad a registrace. Jedná se o různé esenciální oleje, vonné vosky, … Jedná se o cca 3 druhy produktů, každý má cca 7 variant různých vůní, tzn. varianty se pak liší […]

Zařazeno do témat: ,

Překlad etiket dle zákonného postupu

  • 5.3.2023

ODPOVĚDI NA OTÁZKY KLIENTŮ:  1.  Jakým způsobem garantujete správně překládat etikety (návod) podle dodaných předloh? 2.  Garantujete, že etikety obsahují všechny zákonné náležitosti? Při tvorbě označení postupujeme přesně podle Nařízení  (EU) č. 1169/2011EU o  o poskytování informací o potravinách spotřebitelům a Zákona č. 110/1997 Sb. Zákon o potravinách a tabákových výrobcích. 3.  Můžete nám také […]

Zařazeno do témat: , , ,