Kupní smlouva na nemovitost a její náležitosti 📋💰 Kupní smlouva na nemovitost je právní dokument, který upravuje podmínky prodeje a koupi nemovité věci mezi prodávajícím a kupujícím. Musí být v České republice uzavřena písemně a obsahovat základní údaje o smluvních stranách, předmětu smlouvy, kupní ceně, způsobu platby, převodu vlastnického práva a dalších podstatných náležitostech. Překlad […]
obchodní němčina
Obchodní překlady
všechny typy obchodních smluv do všech nabízených jazyků: např. smlouva o nájmu nebytového prostoru obchodní nabídky a obchodní materiály: www stránky, manuály, katalogy, buletiny obchodní korespondenci a E-mailovou komunikaci překlady do německého a anglického jazyka + další statistiky a kalkulace, grafy, tabulky průběh obchodních jednání a mnoho dalšího Pro objednání profesionálního obchodního překladu, nás kontaktujte […]
Překlad webových stránek do němčiny
překlad webových stránek rodilým mluvčím + německým grafikem práce v náročných aplikacích a rozhraních možnost německého copywritingu (business, technika, strojírenství…) vytvoření obsahu v němčině možnost optimalizace pro němčině weby US nebo obecně E-shop němčině vedoucí projektu: německý rodilý mluvčí expresní kontakt: 608 666 582 Opravdu důležitou skupinou překladů posledních let se stávají tzv. překlady webů […]
Překlady webových stránek s referencemi: 2018 ®
Překlad webových stránek do angličtiny od 200 Kč za stranu. Znalost marketingových a jazykových obratů specifických uživatelů webu. Rychlý kontakt pro informace – 608 666 582. Webové překlady a překlady webových stránek. Překlady z internetu a překlady po internetu: tak nějak by se daný prostor dal definovat. Stejná teorie, odlišná praxe: každý web je jiný, […]
Smlouva postupní: překlad do němčiny
Minulý týden se doslova roztrhnul pytel v poptávce po překladu smluv do němčiny a angličtiny. Garantovaný právní překlad smluv poskytujeme také v rámci německého jazyka. Naše kolegyně, soudní tlumočník – měla minulý týden několik důležitých úkolů, mezi nimi i překlad třech paktů, což je jen jiný název pro smlouvu. Překlad smlouvy o 10 normovaných stranách, […]
Překlad všech potřebných materiálů do němčiny „naráz“
Minulý týden se k naší kolegyni, soudní tlumočnici jazyka německého, dostala poptávka na ověřený překlad do němčiny pro 4 dokumenty zároveň. Jednalo se o osobní doklady, matriční listy a doklady o vzdělání, konkrétně: vysvědčení o státní zkoušce z VŠ, rodný list vydaný městským národním výborem, VŠ diplom české vysoké školy, oddací list. Naše kolegyně doklady do […]
Překlad do německého jazyka: listiny
Ověřený překlad do německého jazyka – 3 listiny za 3 hodiny od předání listin: Dnešního dne jsme překládali pro významného klienta dvě listiny do německého jazyka. Jednalo se o tzv. soudní překlad. Překlad vyhotovila naše kolegyně a jeho zpracování nám trvalo rovné 3 hodiny včetně hodiny předání. Pracovali jsme expresně, aby klient měl své listiny […]
Překlady internetových stránek a SEO: angličtina, němčina – overview
Překlad internetových / webových stránek a SEO atributy jsou důležitým oddílem externí a interní SEO strategie, se zaměřením na překládaný text, kvalitou překladu a překladatele, který překladem textu již vlastně obchoduje. Překladem tvoří cizojazyčnou marketingovou podobu internetových stránek, které prodávají produkt, nebo zboží. Překlad internetových stránek je dne běžnou strategií firem, které expandují svými službami […]