právní překlad
Překlady GDPR – angličtina, němčina Akademičtí překladatelé
Překlad GDPR zajistíme do základní němčiny a základní angličtiny, tj. v základních jazykových kombinacích. Překlad GDPR dodáme do 2 pracovních dnů pro všechny požadující firmy. Poslední prováděný překlad GDPR do německého jazyka. Rozsah 6 normovaných stran. Jedná se o GDPR vystihující přibližně podstatu činnosti klienta a dle toho je laděno právním oddělením. Na překladu tohoto GDPR pracuje […]
Traduzioni dal ceco in centro Praga SUPER ESPRESSE
Procedura per l’ordine di una traduzione 📜🇮🇹: Il rappresentante italiano ha inviato una richiesta standard per una traduzione in italiano / „richiesta della traduzione“ – allegando i documenti di base e specificando la data di consegna desiderata. 📧📅 Confermiamo al cliente la fattibilità della sua richiesta e informiamo sul luogo e l’orario di ritiro della […]
Právní překlad dopisu s výzvou k plnění smlouvy
Objednávka právního překladu dopisu přišla před několika dny. Jednalo se o rozsáhlejší právní analýzu připomínek ke smlouvě a jejího plnění v podobě korespondence, nazvané: právní dopis klientovi s výzvou k doplnění smlouvy. Klient zaslal dopis přílohou a žádal ověřený překlad. Součástí plnění bylo i dodržení grafického formátu dopisu, který byl poměrně propracovaným dílem na pomezí […]
Překlady smluv do slovenštiny
Dnes ráno jsme přijali další požadavek na překlad na rychlý překlad smlouvy z Českého do slovenského jazyka. Dnes to byl již druhý požadavek v rámci překladu čeština – slovenštiny pro identického klienta, stejně tak jako tomu bylo minulý týden, když jsme překládali obchodní smlouvu z angličtiny do slovenštiny. Ve stejném rozsahu 11 normovaných stran, do dalšího rána […]
Překlady smluv angličtina
překlad krátkých smluv pro firmy na počkání překlad firemní agendy a dodatků ke smlouvám 21 % sleva na DPH pro koncové zákazníky výhodné ceny + překlad smluv s ověřením expresní kontakt: 608 666 582 Poslední překlad smluv jsme realizovali v časovém rozpětí cca 14 dnů a jednalo se o 4 překlad smluv čeština-angličtina, angličtin-čeština […]
Obchodní překlad: zákon
Obchod, nebo obchodní překlad? Co vše mohou vyjadřovat a jak se s nimi pracuje v překladu. Co všechno jsou.: Obchod nás spojuje od nepaměti, stejně jako komunikace. A stejně tak jako nástrojem komunikace je jazyk, ať už mateřský či cizí, tak obchod je hnacím motorem společnosti. Jak jinak propojit tyto dva faktory a uvést je […]
Právně správný překlad z německého jazyka: kontrola právníkem
Náš stálý brněnský klient nás v pátek ráno požádal o ověřený překlad z německého jazyka. Požadavek doslova zněl: „Chceme překlad od právníka“. Naše kolegyně soudní tlumočník jazyka německého, tento provedla se svým pražským advokátním kolegou – právníkem, který tvoří součást našeho týmu. Překlad ještě v pátek putoval v ověřené podobě do Brna. Klient byl naší […]