Smluvní vztah dvou protistran doprovází dodací podmínky a je aktualizován různými dodatky (Smlouvy překlad z/do angličtiny). Jejich překlad z nebo do angličtiny má stejnou váhu jako překlad samotné smlouvy. Překlad smluv z/do angličtiny Nepochopení či nepřesný překlad dodacích podmínek může vést ke komplikacím s dodavateli. Velmi často jsou směrodatné informace uvedeny právě až v těchto […]