Na ilustračním obrázku se před námi otevírá scéna s MUDr. Kohlerovou v centru dění. Tato renomovaná lékařka je vyhlášená svým empatickým přístupem k pacientům. Ve své klinické praxi se specializuje na onkologii a paliativní péči. Mimo své lékařské povinnosti je také známá svou schopností překládat lékařské zprávy, což zdůrazňuje její hluboký zájem o komplexní péči […]
Překlad zpráv do němčiny
Tým lékařů pro překlad
V medicínských překladech (Lékařské překlad) našim klientům poskytujeme jedinečný servis tzv. garantovaného překladu, jehož profesionální úroveň dosahuje té nejvyšší kvality. Všechny naše medicínské překlad jsou akceptovány bez výhrad dalšími medicínskými odborníky a to jak farmaceuty či jejich komerčními složkami, tak zahraničními i českými lékaři. Jaké jazyky překládáme Medicínské překlad lékařských zpráv vyhotovujeme nejčastěji v jazycích: němčina, […]
Překlad zprávy z hystologie MMSkou
Klientka dnes urgentně telefonovala s požadavkem na překlad 1 strany zprávy z histologie. Lékařskou zprávu potřebovala rychle přeložit do medicínské němčiny a nabízela zaslání zprávy formou MMS zprávy. Akceptovali jsme. Přijímáme čitelný dokument a pan doktor se dává do práce. Překlad zprávy o 1 NS vyhotoví cca za 90 minut činnosti. Z daného případu můžeme […]
Příklady výpočtu normovaných stran z PDF odhadem množství
Příklady výpočtu normovaných stran z PDF odhadem množství bez konverze některým z nástrojů OCR. 0.6 NS Lékařská zpráva 3.5.2019.PDF 0.2 NS Lékařská zpráva 3.9.2018.PDF 0.7 NS Lékařská zpráva 4.9.2019.PDF 4 NS Lékařská zpráva 5.10.2017.PDF 0.8 NS Lékařská zpráva 6.12.2018.PDF 1.2 NS Lékařská zpráva 8.3.2018.PDF 0.5 NS Lékařská zpráva 9.1.2019.PDF 1.1 NS Lékařská zpráva 13.3.2019.PDF 0.8 […]
Text německé lékařské zprávy
In den Klinhirnhemisphären und im Hirnstamm keine pathologische Densität nachweisbar, keine Zeichen einer Raumforderung. Der vierte Ventrikel ist nicht seitlich verschoben, die Konfiguration ist normal. Kleinhirnbrückenwinkel sind frei, innere Gehörgänge sind nicht erweitert. Die Zisternen-Räume am Hirnstamm und an der Schädelbasis sind frei und gut aufgezeichnet. Hypophyse ist nicht vergrößert. Orbitae sind ohne intra- oder […]
Překlady s ověřením – angličtina
Překlady s ověřením do angličtiny pro klienta který předminulý týden objednával a zadával pro překlad z českého jazyka více než 100 normovaných stran listin rozhodnutí soudu stavební dokumentací korespondencí vyjádření soudních znalců a podobně dnes v pondělí pokračuje klient nás požádal o překlad dalších 25 do anglického jazyka s ověřením překlad do angličtiny s ověřením […]
Překlady z němčiny
Jak může laik měřit kvalitu překladu? Jen velmi těžko, ale také zároveň velmi snadno. Těžko může laik či běžný uživatel německého jazyka posoudit kvalitu odborného překladu. Druhý odborník již ale toto může zvládnout, je schopen provést odborný posudek na překlad (např. soudní tlumočník), nebo provést jazykovou analýzu z hlediska všeobecně jazykového. V překladu se dá tedy nejenom hodnotit stránka jazyková […]
Překlad lékařské zprávy z polštiny
Přeložili jsme kompletní vyšetření a doplňující vyšetření do polského jazyka. Jednalo se o poměrně náročný překlad s řadou opravdu velmi častých odborných termínů medicíny popisující diagnózu pacienta, jeho zdravotní stav a výsledky různých specializovaných vyšetření. Termíny, které v původním českém překladu zazněly byly např.: Metastazické postižení KD, což byl termín striktně specializovaný, nemající s […]