JEDNÁ SE O PŘEKLAD DVOU CERTIFIKÁTŮ (ANGLIČTINA-ČEŠTINA-POLŠTINA) (KLIENT SE SÍDLEM FIRMY V LONDÝNĚ). ČEKÁME NA PŘIPSÁNÍ PLATBY (ZAHRANIČNÍ KLIENT – „exotická destinace“). KLIENT ŽÁDÁ TOTO: I need the attached as certified translation. From: English to Polish English to Czech Please can you let me have a price. ČINÍME PŘEKLAD DO ČEŠTINY A VY TEN ZBYTEK. […]
formát PDF
Přeložení Deutsche Rentenversicherumg
Požadavek klientky z Michle na ověřený překlad „Přeložení formuláře /1 list/ od Deutsche Rentenversicherumg„, řešíme elektronickou cestou. Metodika zasílání překladu dobírkou je u nás už pasé. Tací klienti musí svou pozornost obrátit na agentury, které pracují touto cestou. Žádáte-li prosím překlad Deutsche Rentenversicherumg, kontaktujte nás prosím ZDE.
Překlad lékařské zprávy pro univerzitu
Klient poptává: Vážený pane doktore, obracím se na Vás s prosbou o nacenění a domluvení podmínek překladu lékařské zprávy pro zahraniční univerzitu do anglického jazyka. Zmíněná zpráva je přiložena k emailu jako fotka. Nebyl by pro mě problém vyzvednout si ji osobně na adrese uvedené na Vašich stránkách. Typologie překladu lékařských zpráv V oblasti lékařských […]
Překlady italštiny
Minulý týden jsme dostali poptávku na překlad technického manuálu z italského jazyka. Jednalo se o překlad manuálu k automatickému skladovacímu systému dováženého italskou firmou do České republiky. Zařízení si žádalo překlad manuálu tak dobře, jak to dovede jen překladatel s praxí a zkušenostmi v oboru technických překladů. Překlady italštiny: dva týmy v jednom Náš kolega, […]
Praktické ukázky a vymezení překladu: návody, manuály
Praktická ukázka překladu návodu k obsluze.Tento příspěvek je celý věnován Návodu k obsluze (Set Ocún) a jeho překladu. Představujeme kompletní návod k obsluze, tak jak „se zrodil v praxi“ při překladu z italského jazyka. Následuje český překlad a poté jeho italská – výchozí – verze, přičemž zdůrazňujeme některé klíčové termíny v překladu a výchozím textu. Vymezení některých pojmů […]
Technické překlad
Zadání překladu: pokračování na téma oborů v technických překladech – Zákazník poptá anglický technický překlad telefonicky či E-mailem, event. rovnou překlad objedná – tedy učiní objednávku předepsaným způsobem – a z té překladatel + ze vzájemné dohody speciálních požadavků vychází. Konečný překlad manuálu z angličtiny musí být překladem, tedy vlastně textem, z jehož obsahu i formy nesmí […]
Překlad manuálů: Zpracování v PDF + jazyky
překlad manuálů včetně grafiky, od 200 Kč za stranu expresní překlad manuálů / noční práce sleva 21 % na překlad manuálu pro neplátce DPH rychlý kontakt: 608 666 582 Samozřejmou modalitou pro zpracování překladu manuálů, jejichž dodaný formát vykazuje znaky PDF, je jejich jazykový překlad a editorské zpracování v programech Adobe In či popřípadě programech […]
Statistický model překladu manuálů pro mimoanglické překlad: další jazyky
Za poslední rok evidujeme opakující se statistiku ve víceméně nezměněných intencích. Ubylo překlad z italského jazyka obecně (tzv. jazyky četné: angličtina, němčina, polština, italština) a došlo ke změnám poměru pouze v neprospěch italštiny. Oproti tomu mírně vzrostla poptávka po severských jazycích a turečtině. Hrubá statistika překladu manuálů v dalších jazycích a) Nejčastější jazyky pro technický […]