Úplné či částečné podklady bezpečnostních listů

  • 28.10.2021
Některé výstražné symboly používané na standardizovaných etiketách k bezpečnostním listům. Dodání zákonných frází v požradovaném jazyce, kontrola grafického návrhu.

České a slovenské bezpečnostní listy a etikety – příprava z anglických podkladů pro nový bezpečnostní list. Vystavení nových bezpečnostních listů k látkám uváděným na český a slovenský trh za uváděný subjekt. Některé výstražné symboly používané na standardizovaných etiketách k bezpečnostním listům. Dodání zákonných frází v požadovaném jazyce, kontrola grafického návrhu. Kontakt: +420 608…

Překlady bezpečnostních listů/Překlady z/do angličtiny jsou nejčastější kategorií vydání nových bezpečnostních listů. Je tomu proto, že podklady / složení výrobků směsí, pro které bezpečnostní listy vydáváme – jsou doprovázeny nejčastěji podklady, které jsou v takové či oné podobě, vždy v anglickém jazyce.

PODOBA PODKLADŮ PRO LOKALIZACI NOVÉHO LISTU

Daná podoba – to je kvalita podkladů v angličtině, pro vydání českého nebo slovenského bezpečnostního listu se různí: nicméně, vydaný český nebo slovenský list je z anglicky dodaných podkladů, doplněn o zjištěná složení směsí, která nemusí být v dodaných (originálních či neoriginálních) podkladech uvedena kompletně. Mluvíme-li pak o dodržení správné terminologie u překladů BL. mluvíme vždy o legislativním vydání bezpečnostního listu v němž „daná terminologie“ splňuje zákonné normy, které jsou předmětem činnosti osoby způsobilé k vydání bezpečnostního listu na českém nebo slovenském trhu. Termíny dodání přeloženého bezpečnostního listu v případě množství 1-10, zpravidla nepřekročí 5-8 pracovních dnů.

České a slovenské bezpečnostní listy vydané z anglických podkladů

Počet přeložených bezpečnostních listů z angličtiny za 20 let – k 1200 druhům produktů). Jsme specialisté na překlad bezpečnostních listů. Za 30 let praxe některých překladatelů (reálně však Odborně způsobilých osob za přípravu / zpracování Bezpečnostního listu) (z angličtiny) a jejich 20 letá praxe v otevřeném trhu, nechala vzniknout prostor pro zakázky překladů bezpečnostních listů v množství, které je definováno poptávkou a schopností v daném časovém úseku tuto poptávku uspokojit (vzhledem ke skutečnosti, že častá objednání bezpečnostních listů představují množství v řádu desítek nově připravovaných bezpečnostních listů pro např. jednu nebo dvě ucelené produktové řady – dochází zprvu k nějakému časovému prodlení se (snad ze strany představovaným postupným dodáváním bezpečnostních listů (s výjimkou, kdy se dodávají např. české a pak až slovenské bezpečnostní listy)), avšak po dokončení příprav / zpracování, jsou listy vystaveny prakticky naráz.

Žádáte-li překlad BL z/do angličtiny, kontaktujte nás ZDE. 

Share Button
Zařazeno do témat: ,