Lékarské / lekarske překlad / překlad

Po čase opět rekapitulujeme výsek z běžných obchodních podmínek a stěžejní bod celé statistické překladatelské komunikace, jak: 1) se zákazníkem, 2) v týmu mezi překladateli, ta je nazývána „překladatelská normativa“ nebo také: počítání normovaných stran, chcete-li. Charakter lékařských překladů Ohledně její typologie směrem k jednotlivým oborům, se s ní setkáváme z titulu charakteru tiskově-originálního materiálu … Pokračování textu Lékarské / lekarske překlad / překlad