- překlad posudků do němčiny
- překlad se soudním ověřením
- překlad lékařské
- překlad pro praktické lékaře
- expresní kontakt: 608 666 582
Tento pátek odevzdáváme již v pořadí 6. posudek pro našeho pojišťovacího partner v rámci znaleckých překladů s odborným obsahem a překladů s titulaturou: soudní překlad. Naše 2 zkušené kolegyně vypracovávají znalecké překlad do němčiny intenzitou, pro 1) např. tento poslední posudek: 5 stran za 1-2 kalendářní dny. Delší posudky pro překlad do němčiny, jako např. předposlední dílo, v rozsahu 35 normovaných stran, jsme předávali pojišťovně za 1 týden. Jedná se zpravidla o vyjádření českých znalců, s obrázky, popisy a nákresy, putující německé straně, účastné na dané nehodě.
DALŠÍ OVĚŘENÉ PŘEKLADY NĚMČINY
- překlad dodatků ke smlouvám
- překlad korespondencí
- překlad rozhodnutí polských soudů
- překlad lékařských zpráv polských posudkových lékařů
- překlad zápočtových listů
- překlad z výpisů trestů
- překlad výpisů z rejstříků
- překlad řidičských průkazů
Pro překlad překlad z/do němčiny – nás naši klienti zpravidla kontaktují ZDE.
Zařazeno do témat: soudní němčina