Сертифицированный переводчик итальянского языка/Tlumočník jazyka italského volený soudem, tak by se také dalo poslání nazvat. Naše kolegyně tlumočí jednání v rámci jazyků: němčina-italština (anche le lingue: il tedesco e l´inglese), tedy mezi dvěma cizími jazyky a to s ověřením. Pro tlumočení v režimu italština-němčina se angažujeme ve všech obchodních jednáních, tlumočení před notáři, soudy, policií (interprete lingua ceca e italiana – polizia Praga), apod. „Rusko-italský prevodnik“ je k dispozici 24 hodin denně / 24 su 24 pro klienty sidlící v Praze: ruské a italské klienty, nebo klienty, kteří do Prahy přicestovali za obchodním jednáním, nebo u nich vznikla potřeba tlumočníka jazyka ruského a italského / interprete lingua russa e cece, z náhodné situace.
Žádáte-li od nás tlumočníka pro jazyk italský a německý současně, kontaktujte nás ZDE.
Zařazeno do témat: směr ruština - italština, soudní tlumočník ruštiny