Poslední „právní překlad“ (do němčiny)

  • 21.10.2018

Právní a soudně ověřené překlady do němčiny – překlad pro právní kanceláře v Praze 2 s donáškou překladu do sídla kanceláře. Tel: 608 666 582.

Do němčiny, jsme dodali tento týden právní překlad pro našeho právního klienta – konkrétně právní kancelář v Praze 2. Náš stálý klient požadoval překlad (fyzicky asi) 35 stránkového formuláře do německého jazyka. Překlad měl být realizován s kulatým razítkem a klientovi jsme opět nabídli překlad s donesením do kanceláře v Praze 2. Překlad formuláře s ověřením byl určený pro klienta právní kanceláře, tedy jej náš klient zprostředkovával pro svého klienta.

JAK NORMU PRO PRÁVNÍ PŘEKLAD ÚČTUJEME

Deklarovali jsme 38 – 42 stran cílového textu a stanovili cenu za překlad, jako cílovou normovanou stranu dle konkrétního poštu napsaných německých stran. Podklad k překladu, byl totiž velmi špatně čitelný scanovaný dokument předvyplněného formuláře a nebyla možná jakákoliv konverze do textu. Nakonec se z textu vyklubal rozsah 32 NS a klient byl cílovou cenou mile překvapen. V překladech účtujeme vždy na normu. Jedná se o nejpřesnější obor pro měření normy na úhozy / znaky – překladatelství.

Potřebujete-li právní překlad či překlad s ověřením – kontaktujte nás ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,