Překlady matričních dokladů a překlad s ověřením do holandštiny: Pelhřimov

  • 31.3.2018
Soudní a ověřené překlad rezervačních smluv: překlad usnesení, smluv. překlad souhlasů, překlad abstraktů. Nadále v Praze jedna probíhá překlad: rozsudky, výpisy, diplomy, plné moci. Ověření vysvědčení. Překlady vysvědčení s ověřením do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů z bankovního výpisu. Překlady z rejstříku trestů a výpisů obchodních: angličtina, němčina a další. Překlad diplomů do angličtiny a němčiny. Překlady maturitních a ročníkových vysvědčení do angličtiny a němčiny Překlady životopisů do portugalštiny. Překlady plných mocí do angličtiny a němčiny. Překlady potvrzení do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů do angličtiny a němčiny: Překlady všech diplomů z latinského do anglického a německého jazyka s úředním ověřením. Překlady z českých a slovenských univerzit. Expresní kontakt: +420...

Ověření a zaslání překladu do schránky v rámci holandštiny. Soudně ověřené překlad úředních listin a ověřovacích doložek z a do holandského jazyka. Překlady smluv, rodných listů, výpisů, maturitních vysvědčení. Tel: +420 608 666 582.

Překlad rodného listu a překlad matričních dokladů pro klientku z Pelhřimova (v roce 2018 překlad 3 x maturitního vysvědčení do Pelhřimova s dodáním do poštovní schránky). Překlad jsme provedli v předevelikončním období. Termín pro dodání soudně ověřeného překladu matričního dokladu, jsme byli schopni uspokojit prakticky: expresně ihned. Klientka nežádala expresní termín překladu rodného a oddacího listu – tedy vyjádřila se ve smyslu „ráda bych překlad neexpresně do 2 pracovních dnů. Zde nicméně rychlost překladu, kterou jsme byli schopni překlad zrealizovat v daný moment, odpovídala překladu expresní metodou, avšak za běžnou cenu. Klientka zaslala z Pelhřimova scany daných dokladů a ten samý den putoval originál a ověřená kopie z originálu pro překlad do holandštiny k nám. Za 4 pracovní dny se nacházely přeložené matriční doklady v poštovní schránce pelhřimovské klientky – spokojenost na straně zákazníka, maximální.

Některé další příklady pohodlného přijetí úředního překladů domů do poštovní schránky

Termíny, časy a příklady doručení úředně ověřeného překladu do poštovní schránky po celé ČR. Překlad rodného listu do francouzštiny – doručení do poštovní schránky malé obce na královohradecku do 3 pracovních dnů. Doručení překladu výučního listu obor: strojní mechanik (poštovní schránka Švýcarsko) – 5 pracovních dnů. Doručení úředně ověřeného překladu oddacího listu do arabštiny – poštovní schránka Hejnice, 3 pracovní dny. Jednalo se o překlad kombinovaný s návštěvou klienta v Praze + žádost o doručení do POŠTOVNÍ SCHRÁNKY. Doručení úředně ověřených překladů maturitních a ročníkových vysvědčení (v papírové podobě do německého jazyka), termín doručení 3 dny: poštovní schránka Plzeň.

JAK RYCHLE PŘEKLADY S ÚŘEDNÍM OVĚŘENÍM DO POŠTOVNÍCH SCHRÁNEK PUTUJI

Rychlý termín pro dodání úředně znaleckého překladu: Expresně. Překlady plných mocí a smluv s ověřením (soudní ověření Expres – Praha) se soudním razítkem realizujeme na území Praha – centrum, Praha 2, Praha 3, Praha 4. Při posledních akcích v březnu a dubnu 2018, doputovaly všechny ověřené překlad do schránek cca do 2-4 pracovních dnů. 70 % mimopražských poptávek po ověřených překladech, bylo realizováno touto cestou.

Žádáte-li překlad NEJENOM diplomů do dalších jazyků – neváhejte nás kontaktovat ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,