Slovenština – jazyk manuálů a příruček některých našich klientů. Téže ověřené překlad slovenštiny.
Soudní překlad Praha Václavské náměstí – některé soudně ověřené překlad, můžeme předávat i v Praze na Václavském náměstí mimo pracovní dobu, tj. od 20:00 – 8:00.
Soudní tlumočník jazyka ruského Praha – všechny úkony soudního překladu v Praze z/do ruštiny, jsou vykonávány tlumočníkem, který můžu působit na území hlavního města.
Soudní tlumočník na svatbu – zajistíme soudního tlumočníka na krátký svatební obřad v jazycích: německý, anglický, italský, ukrajinský, ruský.
Soudní tlumočníci a překladatelé Praha – cca 20 soudních tlumočníků v Praze (ruština, angličtina, němčina, polština, italština, ukrajinština, francouzština).
Státní ověření: – státním ověřením naši klienti většinou míní tzv. státní /soudní razítko na překlad. Jedná se tedy o identickou službu, pojmenovávanou různým způsobem.
Stavební terminologie: -stavební terminologii aplikujeme u klientů s tímto požadavkem: stavební dokumentace, 3 D, projektová dokumentace, konstrukční software apod.
Technická angličtina: – technickou angličtinu aplikujeme u překladů všech manuálů při překladech z nebo do anglického jazyka.
Technický benzín bezpečnostní list v anglickém jazyce: – lokalizované bezpečnostní listy pro jednotlivé produkty nebo celé produktové řady.
Tlumočení italského jazyka Cheb: – italštinu tlumočíme i v Chebu, zejména při provádění notářských úkonů.
Tlumočení italštiny Cheb: – soudní tlumočník Cheb.
Tlumočník polština Havířov: – soudní tlumočník v Havířově pro obchodní a oficiální jednání.
Translator čeština-angličtina: – anglický výraz pro pojmenování tlumočníka / překladatele anebo přímo translátoru.
Ukrajinština překlad: – ukrajinské ověřené překlad listin Praha.
Úředně ověřená kopie maturitního vysvědčení: – CZECH POINT, notář, matrika.
Úředně ověřené překlad Praha: předání soudního překladu v různých lokalitách, 2 dny v týdnu také v centru na Václavském náměstí.
DALŠÍ OTÁZKY A ODPOVĚDI:
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 2
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 3
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 4
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 5
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 6
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 7
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 8
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 9
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 10
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 11
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 12
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 13
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 14
- Nejčastější otázky a odpovědi v oboru překladatelství 15