Zasílání překladu diplomu VŠ

  • 27.12.2020
Soudní a ověřené překlad: překlad usnesení, smluv. překlad souhlasů, překlad abstraktů. Nadále v Praze jedna probíhá překlad: rozsudky, výpisy, diplomy, plné moci. Ověření vysvědčení. Překlady vysvědčení s ověřením do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů z bankovního výpisu. Překlady z rejstříku trestů a výpisů obchodních: angličtina, němčina a další. Překlad diplomů do angličtiny a němčiny. Překlady maturitních a ročníkových vysvědčení do angličtiny a němčiny Překlady životopisů do portugalštiny. Překlady plných mocí do angličtiny a němčiny. Překlady potvrzení do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů do angličtiny a němčiny: Překlady všech diplomů z latinského do anglického a německého jazyka s úředním ověřením. Překlady z českých a slovenských univerzit. Expresní kontakt: +420...

Soudní překlad v celé ČR. Expresní kontakt: +420…

Zaslány kopie a upřesňující dotaz klienta na práci se scany originálních kopií: zaslány kvalitní fotokopie lékařského diplomu již od momentu. Posléze doručení originální kopie ke svázání s překladem. Kopie pořízena s ověřovacím razítkem – vidimací. Překlady diplomů do angličtiny a němčiny: nejčastější varianta. LATINSKÝ DIPLOM PŘEKLAD Překlady diplomů z latiny nebo češtiny. Vyhotovení překladu diplomu ve standardním nebo expresním termínu. Pozn.: scan originální kopie = scan ověřené kopie původního originálního dokumentu. Platné pro přípravu ověřeného překladu, který je nadále zpracováván s fyzickou originální kopií.

Kopie diplomu a překlad

Dotaz na překlad diplomu z kopií: V případě, že možnost překladatelské práce s fotokopiemi a svázání s úředně ověřeným překladem až při převzetí. Cenový rozdíl standardní doby zpracovaní vůči expresní. Vypracování v běžném termínu = 4-5 pracovní dny, za podmínky, že jsou dodány a respektovány veškeré instrukce: vypracování, zasílání, dodání, komunikování podkladů.

Expresní překlad diplomu

⦁ Práce s kopiemi: nutný standard. ⦁ Délka běžného překladu diplomu z latiny: 4 – 6 dní je spíše na délku „pracování s Českou poštou“. ⦁ Délka běžného překladu diplomu z češtiny: 2-3 dny. ⦁ Délka běžného překladu diplomu z latiny: méně, než 3 dny ⦁ Délka běžného překladu diplomu z češtiny: méně, než 1 den. ⦁ Objednání se počítá: od momentu dodání fakturačních údajů a čas dodání překladu je podmíněn včasným odesláním fyzických kopií (v případně z latiny v Praze nebo jinde) nebo zaslání kopií scanových (v případně překladu z češtiny v Praze) ⦁ Dostatečná doba pro svázání originální kopie s překladem: 20 minut. ⦁ Místo svazu: Praha 1. ⦁ 1 pracovní den pro překlad = 24 hodin od zadání překladu nebo/a od zadání překladu a zaslání fyzických atributů. ⦁ Dotaz na večerní překlad: ano, lze.

Rekapitulace realizace překladu diplomů z latiny:

  • Běžný překlad: 3 – 6 pracovní dny (platí pro kombinace latina-angličtina, latina-němčina).
  • Expresní překlad: 3 pracovní dny (platí pro kombinace latina-angličtina, latina-němčina)
Další oblíbené soudní překlad
  • Soudní a ověřené překlad: překlad usnesení, smluv. překlad souhlasů, překlad abstraktů.
  • Překlady potvrzení do angličtiny a němčiny.
  • Překlady výpisů do angličtiny a němčiny.
  • Překlady všech diplomů z latinského do anglického a německého jazyka s úředním ověřením.
  • Nadále v Praze jedna probíhá překlad: rozsudky, výpisy, diplomy, plné moci přímo v centru Prahy 1.
  • Ověření vysvědčení.
  • Překlady vysvědčení s ověřením do angličtiny a němčiny.
  • Překlady výpisů z bankovního výpisu.
  • Překlad diplomů do angličtiny a němčiny ve Vodičkově ulici nebo korespondenčně.
  • Překlady maturitních a ročníkových vysvědčení do angličtiny a němčiny
  • Překlady životopisů do portugalštiny.
  • Překlady plných mocí do angličtiny a němčiny.
  • Překlady z českých a slovenských univerzit.
  • Překlady z rejstříku trestů a výpisů obchodních: angličtina, němčina a další.

Žádáte-li překlad diplomu z latinského nebo českého jazyka – kontakt je ZDE. https://www.i-translators.eu/preklady-diplomu-z-nemciny-italstiny/

Share Button
Zařazeno do témat: ,