České ověřené překlad angličtiny (např. smlouvy, listiny, rodné – oddací – úmrtní listy) v rámci všech dostupných kombinací pro překlad státních, školních, matričních, právně obsahových a občanských listin, matričních dokladů, dokladů o vzdělání a notářských variant občanských dohod a listin uložených (Praha, Brno).
Soudní překlad maturitních vysvědčení, osa: Praha – Brno
Z těchto citujeme několik základních dokumentů pro soudní překlad v Brně, nebo Praze: maturitní vysvědčení, VŠ diplom, oddací list, rodný list, úmrtní list, rejstřík trestů, obchodní rejstřík, živnostenský rejstřík.
Anglický ověřený překlad: Exclusive service
České ověřené překlad z/do angličtiny, provádíme s donáškou v Praze, jsou novou službou pro české a anglicky hovořící klienty. Služnou exkluzivní a velmi efektivní co se časové dispozice pro obdržení překladu týká. Soudní překlad anglický, doručujeme po celé Praze za zvláštní příplatek. Možnost doručení do 2 hodin od provedení soudního překladu – dle kapacity donáškové služby.
Nejčastější lokality donášek v Praze:
- Praha Újezd
- Praha Vinohrady
- Praha Žižkov
- Praha Malá strana
- Praha Albertov
Soudně ověřený překlad Praha-Brno, kontakty a informace ZDE.
Zařazeno do témat: anglické smlouvy, soudní tlumočník ruštiny