Lékařské překlady Brno: garantovaný překlad

  • 4.5.2013
Znalecké lékařské překlady v Brně a okolí. Překlady lékařských zpráv, zejména v rámci němčiny a angličtiny. Překlady specializovanými lékaři. Další služby spojené se zpracováním lékařských zpráv. Lékařská kvalita. Expresní kontakt: 608 666 582

Znalecké lékařské překlady v Brně a okolí. Překlady lékařských zpráv, zejména v rámci němčiny a angličtiny. Překlady specializovanými, posudkovými a praktickými lékaři. Další služby spojené se zpracováním lékařských zpráv. Lékařská kvalita. Expresní kontakt: +420 608 666 582

 

Překlady z medicíny v Brně vypracovávají naši kolegové lékaři a soudní znalci v oboru anglický a německý jazyk. Lékařské překlady provádíme u všech typů žádaných dokladů, od překladů: lékařských zpráv, až po překlady kompletní pacientovi dokumentace, či překladům zpráv vydaných posudkovými lékaři, potrvrzením o způsobilosti apod. Náš tým brněnských kolegů je připravený splnit ty nejnáročnější požadavky klientů co se: kvality, rychlosti, rozsahu týká.

Lékařské překlady: termíny v Brně

V tomto duchu jsme schopni pokrýt nároky klientů žádající překlad lékařských zpráv ve vysokém objemu a s krátkou dobou vyhotovení. Co se samotné kapacity a termínů týká jsme schopni dodat překlad 200 NS lékařských zpráv ve špičkové kvalitě do 1 týdne ode dne zadání. Náš tým pro lékařské překlady v Brně je tvořen: 4 lékaři, 4 soudními znalci, 2 odbornými jazykovými konzultanty (stav 2008).

Charakteristika překladů lékařských zpráv:

  • Překlad výhradně lékařem/vysoká míra odbornosti
  • Přesné vyčíslení rozsahu po dokončení překladu
  • Slevy na větší počet překládaných stran
  • Překlad lékařem využitelný pro další konzultace s odbornými a praktickými lékaři v ČR
  • Možnosti dalších zpracování lékařských zpráv v cizím jazyce, např. syntézy lék. zpráv
  • Možnost objednání překladu E-mailem

Poslední lékařské překlady:

Překlady lékařských zpráv do angličtiny a němčiny / denně. Průměrný počet lékařských zpráv k překladu: 2-4 listy odborných lékařských zpráv. Největší zásilka lékařských zpráv pro 1 pacienta (onkologie) prosinec 2016 – leden 2017: 64 listů – v cíli 156 normovaných stran. Země určení pro další léčbu v tomto případě: USA. Nejčastější destinace lékařských zpráv pro účely následné léčby: Německo, USA.

Další lékařské překlady – mimolékařské užití:

  • pojišťovny
  • celní odbavení / letiště
  • zahraniční zaměstnavatelé / USA, Saudská Arábie
  • zahraniční školy  / zahraniční univerzity

Zaměření lékařů pro lékařské překlady v týmu (stav 2017):

  • posudkový lékař / supervize u pojišťovny v zahraničí
  • 4 x chirurgie
  • 2 x interna
  • 2 x kardio
  • 2 x urologie
  • 2 x neurologie
  • 2 x farmacie
  • mikrobiolog
  • pediatr
  • praktický lékař
  • fyzioterapeut

Žádejte informace, nebo objednání překladu lékařských zpráv objednejte ZDE.

 
Share Button
Zařazeno do témat: