vitaminy / vitamíny
podle pravidel českého pravopisu je správná a preferovaná verze vitamin s krátkým „i“, ačkoliv je možné použít obě varianty, přičemž ale varianta vitamín je považována za zastaralou (jedná se o kodifikace z roku 1957, v roce 1993 dokonce prohlášenou za nespisovnou, až pozdější dodatek variantu vitamín prohlásil za „přijatelnou“)
Reklamace není relevantní
citronan sodný / monosodný
platné české chemické názvosloví nepoužívá u solí přípony mono-, di-, tri- protože se to vyjadřuje jiným způsobem než v anglosaských zemích. Platná potravinářská legislativa (NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1130/2011 ze dne 11. listopadu 2011,) uvádí jako schválenou pomocnou látku v potravinách pouze E311 – citronany sodné.
Reklamace není relevantní
mikropeletky / mikropelety
nebyl nikde použit termín „mikropeletky“. Ve všech finálních verzích je konzistentně uvedeno mikropelety. Pokud byl ve starších verzích „mikropeletky“ použit, bylo to pak na základě připomínek klienta odstraněno. Jedná se o překlad termínu „micro-pellets“, který přitom nemá žádný závazný český ekvivalent. Pokud si klient přeje nějaký konkrétní termín, bývá zvykem si navzájem terminologii specifikovat.
Reklamace není relevantní
Vitamin C 750 / Vitamin C 500 – látky mají stejné proč jsou texty pokaždé jiné????
Tyto přípravky mají každý jinak uvedené složení (C500 neobsahuje uhličitan sodný, C750 neobsahuje citronan sodný) – nerozumíme výtce.
C 500
Složení:
plnidlo: sorbit; kyselina L-askorbová; palmový tuk (plně ztužený); plnidlo: xylit; kyselina: kyselina citronová; regulátor kyselosti: citronan sodný; zahušťovadlo: sodná sůl karboxymethylcelulosy; aroma; oxid zinečnatý; triglyceridy se středními řetězci, protispékavá látka: hořečnaté soli mastných kyselin (z jedlých tuků), sladidlo (sukralóza)
Složení:
kyselina L-askorbová, plnidlo: sorbit, palmový tuk (plně ztužený), plnidlo: xylit, kyselina: kyselina citronová, zahušťovadlo: sodná sůl karboxymethylcelulosy, regulátor kyselosti: uhličitan vápenatý, aroma, oxid zinečnatý, triglyceridy se středními řetězci, protispékavá látka: hořečnaté soli mastných kyselin (z jedlých tuků), sladidlo (sukralóza)
Reklamace není relevantní
„Malých dětí“, určuje zákon. Je tam stále jen „dětí“, proč ?
Pojem „malých dětí“ žádný zákon neuvádí – „velikost“ dětí není specifikována. Vyhláška č. 58/2018 Sb. o doplňcích stravy a složení potravin vyžaduje:
§ 3 Označování doplňků stravy (1) Kromě požadavků na označování balených potravin stanovených přímo použitelným předpisem Evropské unie4) upravujícím označování potravin a požadavků upravených v zákoně se na obalu pro spotřebitele uvede:
g) upozornění, aby byly výrobky uloženy mimo dosah dětí,
Pokud klient trvá na překladu „malých dětí“, musí specifikovat na základě čeho to tak je.
Reklamace není relevantní