Překlad lékařské zprávy do angličtiny: „inkorporováno“

  • 12.9.2021
Překlady onkologie, urologie. Medicínské překlad patří mezi velmi často využívanou službu. Překlad v oboru medicína farmacie vypracovávají naši kolegové: lékař nebo farmaceut. Překlady propouštěcích zpráv a zdravotní dokumentace od českých a německých lékařů pro další využití českých pacientů. Expresní kontakt: +420 608 ...

Překlad zprávy s inkorporovaným razítkem do těla zprávy do angličtiny, ruštiny a do dalších jazyků, jako jazyka anglického nebo německého. Překlad z histologie dodávaný pro další specializované lékaře a pro posudkové lékaře zahraničních a českých zdravotních a jiných pojistné plnění plnících pojišťoven – překlad z ortopedie. Zejména německá AOK. Překlady lékařské – angličtina, němčina, ruština, švédština: překlad z medicíny pro vědecké ú čely a úrazová medicína, chirurgie, onkologie, urologie, neurologie, kardio. Medicínské překlad patří mezi velmi často využívanou službu. Překlad v oboru medicína farmacie vypracovávají naši kolegové: lékař nebo farmaceut. Překlady propouštěcích zpráv a zdravotní dokumentace od českých a francouzských lékařů pro další využití českých pacientů. Expresní překlad lékařských zpráv do němčiny. Pro expresní informace/ocenění textu/termínech, nebo systému práce nás kontaktuje tým MUDr. Schwarze, i expresně a to zde: +420 608 666 582.

  • překlad zpráv s inkorporovaným razítkem ONLINE
  • lékařské zprávy a chorobopisy MUDr. Schwarz
  • expresní překlad lékařské zprávy s razítkem
  • jazyky: angličtina, němčina, ruština a další
  • rychlý kontakt: 608 666 582

Citace textu zákazníka k nacenění a překladu. Pravidelně publikujeme autentické medicínské texty z překladů (ruština, čeština, angličtina, němčina a další medicínské jazyky v týmu MUDr. Schwarze):

V polovině srpna jsem podstoupil plastiku předního křížového vazu v koleni, kvůli tomuto zákroku jsem zrušil dříve zakoupené letenky do zahraničí. Na základě komunikace s leteckou společností musím dodat lékařskou zprávu v angličtině. Kolik by stál překlad jedné NS, prosím? Jaký by byl případně proces překladu a platby?

MUDR. SCHWARZ – LÉKAŘSKÉ PŘEKLADY

Termín překladu: 1-3 pracovní dny
Platba: fakturou po dokončení překladu
1 pouhá strana jednorázově 600 Kč.
1 pouhá strana jednorázově s ověřením 700 Kč, ověření inkorporováno do PDF překladu zaslaného E-mailem. Další strany se slevou. Při souhlasu při/před objednávce/kou, je pacientům zasílána výzva k obejdnávce. MUDr. Schwarz – překladatel lékařských textů (překlad z ortopedie).

DOTAZY PACIENTŮ NA FORMALITY SPOJENÉ S LÉKAŘSKÝM PŘEKLADEM

Citace dotazu: klient dotazuje, „co znamená, že je ověření inkorporováno do PDF překladu?“ Odpověď lékaře: jiný název také PDF hybridní překlad. Znamená to, že pacient může jakýkoliv „ověřený překlad“ (který si nežádá formalitu svázanou s papírem) obdržet také jako PDF a na konci překladu nalezne kulaté razítko soudního znalce + jeho tlumočnickou doložku. I tento překlad je registrován v tlumočnickém deníku pod pořadovým číslem. V případě lékařských překladů je to využíváno především tam, kde odbornost je až na druhém místě, ale hlavní roli hraje jakási oficialita – zdr. pojišťovny, letištní kontrola apod. MUDr. Schwarz.

Žádáte-li nacenění soudně ověřeného překladu, kontaktujte MUDr. Ivanova ZDE. 

Share Button
Zařazeno do témat:

REPUBLISHING TERMS

You may republish this article online or in print under our Creative Commons license. You may not edit or shorten the text, you must attribute the article to Překlady / i-Translators.eu and you must include the author’s name in your republication.

If you have any questions, please email vigatogustav@seznam.cz

License

Creative Commons License AttributionCreative Commons Attribution
Překlad lékařské zprávy do angličtiny: „inkorporováno“