Tlumočení pro banku do německého jazyka

  • 25.11.2013
Expresní kontakt na centrum tlumočníků: 608 666 582.

Expresní kontakt na centrum tlumočníků: 608 666 582. Tým tlumočníků a akademických překladatelů Praha.

Další akce naší kolegyně, tentokrát situovaná v útrobách bankovního ústavu. Velmi diskértní jednání zajištěné osobností soudního tlumočníka – tak by se dala ve zkratce akce nazvat. Podobných jednání mají naši kolegové během kalendářního roku na kontě bezpočet, tato však byla něčím výjimečná. Naše kolegyně zachovává bezvýhradnou diskértnost co se tlumočeného obsahu týká a patří k tlumočníkům také s dobrým zevnějškem: osobně bychom jí definovali, jako mladou, flexibilní tlumočnici.

SOUDNÍ tlumočník Praha 1

Pro německý jazyk zajištujeme tlumočení veškeré náročnosti: od doprovodu, až po obtížnou kabinu ve dvou tlumočnících. Naši 4 kolegové jsou schopni spolupracovat i mezi sebou a během jednání zajistit ten nejlepší servis a podporu, nebot kabina si to žádá. V dalších případech si bereme k srdci pravidlo č. 1: raději vůbec, než-li nekvalitně. Osobní přístup a důvěrná spolupráce je to, co dokáže naše zákazníky udržet do té míry, že se na nás obracejí již několik let. Pro názorný příklad uvádíme jen tolik co jsme schopni dodat pro ČR, tedy 12 soudních tlumočníků jazyka německého je schopno celkem podat: 1200 hodin výkonu při tlumočení za jeden měsíc.

Soudní tlumočení Praha, Brno

V procesu tlumočení němčiny jsme schopni zajistit z řady našich kolegů stovky až tisíce tlumočnických hodin/měsíc ve všech lokalitách na požádání zákazníků z Prahy, nebo ČR. Realizace ověřených překladů do němčiny, probíhá nejčastěji na území Praha – do jazyků: německý, anglický. Tyto překlad pak definovány jsou nejčastěji, jako: překlad smluv do němčiny s ověřením, překlad smlouvy s ověřením do angličtiny, překlad dodatku smlouvy s ověřením do angličtiny, překlad maturitního vysvědčení do angličtiny, překlad diplomu do angličtiny, překlad ročníkových vysvědčení se soudním ověřením do angličtiny, překlad ročníkových vysvědčení se soudním ověřením do němčiny, překlad plné moci do německého jazyka, překlad plné moci do anglického jazyka, překlad výpisu z rejstříku trestů do angličtiny v Praze. 

Žádáte-li od nás perfektní servis v oblasti tlumočení němčiny – prosíme o kontakt ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: