Překlad výpisu z restříku / The Czech Republic – Crime Register

  • 14.7.2017

Praha 1 a Praha 2: nejčastější lokality překladu výpisu z rejstříku. Překlad žádosti – Application do anglického jazyka. Extract from crime registr of physical persons – pro fyzické osoby, překlad výpisů Praha 1 – expresně. Překlad výpisu i do 1 hodiny od zadání. Překlad se soudním razítkem / překlad s oficiálním razítkem: Official stamp: The Czech Republic – Crime Register. Crime Register express Prague 1, Prague 2: extract, for Verifying person in Prague. Official signature and stamp of the Czech Post Office and Czech Republic.

Překlady výpisů expresně v Praze

Překlady výpisů, i expresní metodou. Extrémní metoda = 60 minut od zadání překladu 1 normované strany nebo jednoho jednostránkového dokumentu. Překlad metodou expres, trvá od 1 hodiny do 1 pracovního dne. V jednom pracovním dni se dá expresní metodou přeložit i několik stránek, např. překladu smlouvy z angličtiny do češtiny nebo obráceně.

Překlad rejstříků / The Czech Republic – registers

Birth certificate – translation in Prague, Expres: Birth Register of the Municipal Office of Prague. Verification Clause According to the Verification Book of the Post Office of Prague and certified translator. Verification in Prague. Complete copy consisting of one page verbatim corresponds to the provided document from which this copy was made and this document serves as the original consisting of 1 page, 2nd page.

Překlad rodného listu / The Czech Republic – Birth Certificate

The document from which the verified copy is made does not include any security element which would be a part of legal content of this document. Certified translation of Birth Certificates in Prague 1, verified by certified translator with signature and official stamp of the Czech Post Office and Czech Republic.

Překlady rodných listů v Praze na počkání nebo překlad dalších listů: oddací list, úmrtní list, rozvodové rozsudky. Termíny od 1 hodiny do 3 pracovních dní. Předání v centru Prahy.

In English-speaking regions, different terminologies are employed to signify translations that come with an official stamp of approval. Some commonly recognized terms are:

  1. Certified Translation 📜 – A translation endorsed by either a translator or a translation agency for its authenticity and accuracy.
  2. Sworn Translation 🤝 – Used in places where a translator takes a formal oath in a court of law, granting them the authority to produce official translations.
  3. Notarized Translation 🏛️ – This translation is attested by a notary public, who confirms the translator’s identity but not the translation’s accuracy.
  4. Legalized Translation 🔖 – A translation that has been verified for international use, often through a procedure like an apostille.
  5. Official Translation 🌐 – A broad term for translations recognized by government bodies or official institutions.

The type of validation might differ based on the nation and the translation’s intended use, so it’s recommended to liaise with the requesting party to ensure the correct certification.

In the context of the Czech Republic, such translations typically bear names like:

  • Ověřené překlad (Certified translations) 🌟
  • Úřední překlad (Official translations) 📑
  • Překlady s razítkem (Stamped translations) 🏷️
  • Notářské překlad (Notarized translations) ✒️
  • Překlad s kulatým razítkem (Round-stamped translation) 🔘
  • Certifikovaný překlad (Certificated translation) 📝.

Soudní a ověřené překlad predstavují důležitou součást mezinárodních transakcí a komunikace. 🌐 Ať už potřebujete přeložit rozsudky, výpisy, diplomy VŠ, nebo plné moci, naše služby vám zajistí vysokou kvalitu a rychlost. 🎓📑

Pokud se jedná o vysvědčení, naše týmy specializující se na angličtinu a němčinu vám zajistí překlad s ověřením. 📜🔍 To zahrnuje maturitní, ročníková vysvědčení, a dokonce i diplomy z českých a slovenských univerzit. 👩‍🎓👨‍🎓

Pro ty, kdo hledají profesionální a ověřené překlad finančních dokumentů, naše služby zahrnují překlad výpisů z bankovního výpisu, rejstříku trestů a výpisů obchodních. 💼🏦 Ať už potřebujete tyto překlad v angličtině, němčině, nebo jiných jazycích, náš tým je tady, aby vám pomohl.

Kromě toho nabízíme překlad životopisů do portugalštiny pro ty, kteří hledají nové příležitosti v Portugalsku. 🌍🇵🇹 A pro vaše právní potřeby můžete spolehnout na naše služby překladu plných mocí do angličtiny, ruštiny a němčiny. 📄✍️

V oblasti akademických úspěchů nabízíme překlad všech diplomů z latinského jazyka do anglického a německého jazyka s úředním ověřením. 📖🎉

Překlad výpisu z rejstříku a rodného listu / The Czech Republic – Crime Register, Birth certificate – kontakt ZDE.

Ověřené překlad v Praze do 1 hodiny – jako jediní na trhu

Share Button
Zařazeno do témat: ,