- překlady 2 stránkové smlouvy z němčiny do druhého dne, od 1500 Kč – i s ověřením
- překlady 2 stránkové smlouvy do němčiny do druhého dne, od 1300 Kč – i s ověřením
- překlady smlouvy expresně do němčiny, od 1000 Kč za stranu, i s ověřením
- překlady smlouvy expresně z němčiny, 20 stran za 24 hodin, od 800 Kč za stranu – i s ověřením
- uvedené ceny obsahují již soudní ověření, což se u překladů smluv, využívá u cca 80 % poptávaných smluv
- uvedené ceny, mohou být koncové, pokud jste koncovým zákazníkem – tj. s 21 % slevou, oproti konkurenci
✨ „Wir schaffen das!“ ?? – My to zvládneme! ???
?? Naše ceny za úřední překlady do němčiny jsou pečlivě stanoveny s ohledem na všechny relevantní faktory, které zahrnují jazykovou složitost, zpracování cenných dokumentů, kuratelou a samozřejmě hodnotu, kterou takový překlad pro vás představuje. Úřední překlady jsou zpracovávány s maximální pečlivostí a důrazem na každý detail, a proto je naše cenová politika odrazem této kvality. ??️ Ceny úředních překladů z němčiny do češtiny, včetně úředního razítka, notářské kopie, aspotilly a dalších případných náležitostí, jsou stanoveny tak, aby zohledňovaly náročnost a odpovědnost spojenou s tímto typem překladu. Rozumíme důležitosti úředních překladů, které mohou zahrnovat právní dokumenty, kontrakty, osvědčení a mnoho dalšího, a naše ceny jsou v souladu s touto hodnotou.
Překlady s ??? maximální kuratelou: Pořádek muss sein!
? Naše partnerství s vámi jako klienty je pro nás mimořádně důležité. Spokojený klient je pro nás odměnou a zároveň motivací pro neustálé zdokonalování našich služeb. Vaše spokojenost s našimi překlady nás motivuje k lepšímu porozumění vašim potřebám a k poskytování konzistentní kvality. ⏳ Potřebujete někdy rychlý překlad? Ano, i v řádu hodin dokážeme splnit vaše požadavky. Máte jasnou představu o tom, co potřebujete, a stisknete tlačítko „START“ ▶️ – a magie začíná. ? Expresní kontakt je vždy k dispozici: 608 666 582. Jsme tu pro vás 24/7, připraveni překládat vaše myšlenky do slov a slova do akce. Důvěřujte nám, budeme vaším spojením s německým jazykovým světem!
ORDNUNG
? V německé ekonomice je „ORDNUNG“ klíčem. Přesný a kvalitní překlady jsou nezbytné pro udržení pořádku ve vašich obchodních vztazích. Uvědomujeme si, že pořádek a preciznost jsou v německém prostředí zásadní. A právě proto vám poskytujeme nejlepší překlady, které vám pomohou udržet vše v pořádku. Německý ekvivalent pro „pořádek“ – „ORDNUNG“ – znamená mnohem víc než jen správnost a řád. Je to základní pravidlo pro úspěch a efektivitu ve vašem podnikání. S námi můžete být jisti, že všechny vaše překlady budou v dokonalém pořádku. ???

?? Každý úřední překlad, který poskytujeme, je vypracován kvalifikovaným týmem odborných překladatelů, kteří jsou schopni zachovat jazykovou přesnost a dodržet veškeré právní normy. Cenová politika za naše služby zahrnuje všechny nutné kroky, které zajistí, že váš dokument bude přesně přeložen a bude v souladu s platnými právními předpisy. ?? Jsme tu proto, abychom vám poskytli úřední překlady nejvyšší kvality a s maximální kuratelou. Oceňujeme vaši důvěru a věříme, že naše ceny jsou odrazem hodnoty a kvality, kterou vám můžeme poskytnout. ? Pro více informací a konzultace nás neváhejte kontaktovat na telefonním čísle: 608 666 582. Jsme tu, abychom vám pomohli s vašimi překladatelskými potřebami! ?

BENEFITY PŘEKLADŮ DO NĚMČINY:
- soudní tlumočník k dispozici 7/7/365
- možnost velmi expresního soudního překladu
- možnost velmi expresního technického překladu
- možnost velmi expresního lékařského překladu
CENÍKY PŘEKLÁDANÝCH SMLUV PRO DALŠÍ ZÁKLADNÍ JAZYKY:
- cena překladu smlouvy z/do angličtiny
- cena překladu smlouvy z/do italštiny
- cena překladu smlouvy z/do polštiny
- cena překladu smlouvy z/do ruštiny
- cena překladu smlouvy z/do slovenštiny
- cena překladu smlouvy z/do francouzštiny
Žádáte-li konkrétní cenu překladu vaší smlouvy – je k doptání ZDE.
