Přepis německého textu a dvojitá kontrola

  • 1.11.2021
Činnost: kontrola, která následuje po přepisovaném textu. Výsledek: a) První opis – O.K., b) Druhý opis – O.K., c) Třetí opis – 1 překlep ve větě:

Ergebnisse für die Systemgenauigkeit bei Glukosekonzentrationen gleicht – smazat t na konci

Koncové testy:  O.K.

d) Třetí opis pravá strana – jeden překlep ve větě( bod 4) :

4. Definition and diagnosis of diabetes mellitus and intermediate hyperglycaemia: – přepsat na:  hyperglycemia

Kontové testy: O.K.

e) Čtvrtý opis – O.K.

f) Čtvrtý opis pravá strana –

1)  překlep ve větě ( hned druhá věta odshora):

Wiederholen Sie die Blutzuckermessung mit einem neunen  přepsat na neuen Teststreifen

2) pomlčka navíc v odstavci: Mögliche Fehlerquellen, čtvrtá věta

Bei verminderter peripherer Durchblutung ist die Entnahme von Kapillarblut

aus den zugelassenen Entnahmestellen nicht empfehlenswert, da der

physiologische Blutzuckerspiegel unter Umständen nicht richtig wieder-

gegeben wird – smazat pomlčku po wieder – v originálním textu byla jen proto, že končí strana, ale ve slově nemá co dělat, píše se dohromady wiedergegeben

Zbytek je OK.

Share Button
Zařazeno do témat: ,