Účetní překlad a překlad smluv do italštiny

  • 22.10.2018
Překlady smluv a dohod nejenom v rámci italštiny a angličtiny. Překladatelé pro polštinu, angličtinu, němčinu, maďarštinu, švédštinu, holandštinu tvoří velmi silnou základnu týmu. Pro informace ohledně překladu smluv, jeho náročnosti, času nutného pro vyhotovení, nás kontaktujte i na expresních kontaktech: 608 666 582.

Překlady smluv a dohod nejenom, dodatků smluv do italštiny. Další překlad smluv v rámci němčiny a angličtiny. Překladatelé pro polštinu, angličtinu, němčinu, maďarštinu, švédštinu, holandštinu tvoří velmi silnou základnu týmu. Pro informace ohledně překladu smluv, jeho náročnosti, času nutného pro vyhotovení, nás kontaktujte i na expresních kontaktech: 608 666 582.

ÚČETNÍ PŘEKLADY ZNAMENAJÍ: 

  • překlad fakturací pro české nebo italské zákazníky
  • překlad účetních závěrek
  • překlad korespondencí s českými a italskými FÚ
  • překlad smluv k doložení na FÚ nebo pro jiný účel
  • překlad z/do italštiny se soudním ověřením

Nadále překlad: smluv a výpisů z rejstříku obchodních – taktéž překlad výpisů trestních rejstříků. Nadále překlad: účetních dokladů. Překlady italštiny s ověřením jsou z 80 % realizovány v regionu: Praha a středočeský kraj – část klientů také přijede do Prahy z jiných regionů překlad vyzvednout. Další vymoženosti technického světa připadají zpravidla na zpracovatelské a obchodní subjekty s celorepublikovou působností s návazností na italský zahraniční obchod. Tam poskytneme i jiné statistické či datové služby, jako výpisy z katastrů, výpisy z italských obchodních společností, apod.

TERMÍNY PŘEKLADU: 

  • možnost vypracování okamžitého krátkého překladu
  • možnost expresního překladu smlouvy
  • předání překladu v Praze 24 / 7

Informace a objednávku překladu z/do italštiny naleznete ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,