Největší překladatelský blog

  • Překlady dokladů

    Učinili jsme dohodu o spolupráci s několika vysokými školami (Dohoda se 6 vysokými školami o překladech dokladů) ve věci překladu dokladů pro zahraniční studenty pobývající a studující v ČR. Dohoda se týká překladů: dokladů o vzdělání (vysvědčení, diplomy), potvrzení o studiu (справка об учебе), seznam uskutečněných zkoušek (potvrzení o vykonaných zkouškách). Překlady vysvědčení, diplomů: němčina

    Read more →

  • Soudní tlumočník angličtiny/Prague

    Certified translators of Czech, nebo-li česky řečeno: Soudní tlumočeník češtiny je vlatně česky převedeno: soudní tlumočník angličtiny. Pro cizince to bude vždy a certified tranlator of czech language, english language in Prague apod. Naši kolegové jsou pro angličtinu připraveni splnit i nejexpresnější úkon a to v celkovém počtu 12 soudních tlumočníků. Angličtinu překládají jak expresně,

    Read more →

  • Soudní překlady: v angličtině, nebo v češtině

    V angličtině jsou to ty, které vznikly z češtiny: byly soudním tlumočníkem z českého jazyka přeloženy. V češtině naopak ty, jejichž výchozí řečí byla angličtina. V obou případech jsou postupy identické v procesu překladu. Mění se jen směr překladu, ten vyplyne z výchozího jazyka logickou úvahou, nebo požadavkem zákazníka. Soudní překlady v angličtině necháváme vzniknout

    Read more →

  • Hемецко-русский перевод

      Русско-немецкие переводы/německo ruské, nebo-li rusko německé překlady = všechny překlady, jak „holých textů“, tak textů vznikajících spíše z titulu úřednosti, tedy překlady tzv. úřední. Русско-немецкие переводы/v Praze jsou velmi častou variantou požadavku klientů cestujících přes Prahu z Ruské federeace do Německé spolkové republiky (Русские в Германии), nebo nějakým způsobem ze stavu věcí majících co se

    Read more →

  • Chorvatština

    Ověřené překlady z/do chorvatštiny: obchodní + občanské: Náš tým hostí 4 kolegy z řad soudních znalců – pro jazyk chorvatský. Vstupem Chorvatska do EU, jsme zaznamenali již nyní vysokou poptávku po chorvatských ověřených překladech. Ověřené překlady z/do chorvatštiny provádíme jak na počkání, tak v běžných termínech. Obchodní překlady do chorvatštiny Chorvatšinu provádíme ve všech obchodních, i

    Read more →

  • Letní tlumočení svateb pro ruské občany/Свадебные церемонии – Устный перевод: Prague

    Soudní tlumočník pro svatební obřady ruských občanů v Praze je velmi často vyhledávanou variantou z portfólia našich služeb právě ruskými občany. Ruští občané vyhledávají právě Prahu pro své obřady v letních měsících o něco více, nežli v měsících dalších ročních období. V Praze/В Праге jsme v jarních a letních měsících tlumočili více, než 60 obřadů

    Read more →

  • Maturitní vysvědčení, oddací listy, rodné listy: PŘEKLAD

      Nejčastější variantou pro ověřený překlad výše zmíněného jsou právě dané doklady. Je tomu jak v anglickém, nebo do anglického; v ruském, nebo do ruského či případně v rámci němčiny. Dnes jsme měli další poptávku ve smyslu překladu do anglického jazyka. Jednalo se o 3 rodné listy s datem vydání pře rokem 1989, tedy starší

    Read more →

  • Expresní soudní němčina v Praze s donáškou

    České ověřené překlady / tschechische Übersetzungen mit Beglaubigung v rámci všech dostupných kombinací pro překlady státních, školních, matričních, právně obsahových a občanských listin, matričních dokladů, dokladů o vzdělání a notářských variant občanských dohod a listin uložených. Z těchto citujeme několik základních dvojjazyčně (Beglaubigte Übersetzungen Tschechisch Prag): maturitní vysvědčení – Abiturzeugnis, oddací list – Trauschein, rodný list –

    Read more →

  • Překlady AutoCad výkresů z italského a anglického jazyka do češtiny

    Náš tým techniků v kombinaci s kolegy překladateli provedl minulý týden velmi náročnou operaci pro jednoho významného klienta. Jednalo se o bezpečnostní dokumentaci ve formátu AutoCad, tedy výkresový doplněk v 3D modalitě – to vše k přepracování do českého jazyka. Výchozím jazykem byla angličtina a italština a my jsme si jeden z nich vybrali, abychom mohli provést českou verzi. CAD

    Read more →

  • Překlady s ověřením / Übersetzungen mit Beglaubigung – Prag

    Překlady s ověřením / Übersetzungen mit Beglaubigung, nebo Ověřené překlady s donáškou – Praha / Übersetzungen mit Beglaubigung inkl. Zustellung – Prag se u nás staly běžnou praxí od března 2013. zavedli jsme tuto specializovanou službu pro všechny klienty, kteří: 1) nemohou z nějakých důvodů fyzicky vyzvedávat doklady, 2) nemají takové časové dispozice, aby toto bylo možné. Pro

    Read more →

Najdi jakýkoliv článek o překladech