Prohlášení o shodě němčina

  • 12.12.2018
  • Prohlášení o shodě němčina pro neplátce DPH se slevou 21 %
  • expresní dodání překladu
  • ceníky některých překladů
  • rychlý kontakt na překladatele v Praze: 608 666 582
Soudní a ověřené překlady rezervačních smluv: překlady usnesení, smluv. překlady souhlasů, překlady abstraktů. Nadále v Praze jedna probíhá překlad: rozsudky, výpisy, diplomy, plné moci. Ověření vysvědčení. Překlady vysvědčení s ověřením do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů z bankovního výpisu. Překlady z rejstříku trestů a výpisů obchodních: angličtina, němčina a další. Překlad diplomů do angličtiny a němčiny. Překlady maturitních a ročníkových vysvědčení do angličtiny a němčiny Překlady životopisů do portugalštiny. Překlady plných mocí do angličtiny a němčiny. Překlady potvrzení do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů do angličtiny a němčiny: Překlady všech diplomů z latinského do anglického a německého jazyka s úředním ověřením. Překlady z českých a slovenských univerzit. Expresní kontakt: +420...

Prohlášení o shodě němčina Praha v rámci němčiny, angličtiny. Překlady smluv do angličtiny: Soudní tlumočník anglický jazyk Praha 1, 2, 3 až 22. Soudně ověřené překlady úředních listin a ověřovacích doložek. Překlady smluv, rodných listů, výpisů, maturitních vysvědčení. Tel: +420 608 666 582.

 
Soudní i nesoudní překlad z/do němčiny pro vás náš tým kolegů vypracuje bez zbytečných průtahů a většinou i na počkání. Jsme k dispozici ve všední pracovní den i o víkendech či i ve večerních hodinách. Jsme tým více, jak 60 soudních tlumočníků, mezi nimiž více jak 12 kolegů pro anglický jazyk v celé ČR. V rámci anglického jazyka provádíme překlady: všech dokladů pro úřady, dokladů obchodních.
 

Prohlášení o shodě němčina

Většina expresních překladů proběhne v režimu expresní poptávky (Soudní překlad do daného jazyka: Express), ke spokojenosti klienta. Nejpoptávanější lokalitou pro soudní překlady z nebo do angličtiny v režimu express proběhne na území Prahy. Konkrétně pak: Praha 1, Praha 2 a Praha 3. Soudní překlady předáváme svázané s originálním dokumentem: tj. přímo originálem českého nebo anglického dokumentu, anebo s jeho ověřenou kopií. Méně časté varianty, jsou svaz: s obyčejnou kopií, nebo pořízení kopie PDF a její zaslání na E-mail klienta.

Ověřený překlad express – předání Praha ve 24:00

Běžnou praxí u předání ověřeného překladu (NOČNÍ EXPRESNÍ PŘEKLAD PRAHA), je forma exkluzivní formy, překladu dodaného s razítkem a doložkou soudního znalce v nestandardní čas. Za nestandardní čas je považován noční překlad a jeho předání v noci (např. v případě náhlého nebo krátce plánovaného odletu s dokumenty v ruce). Krátký překlad 2 rodných listů s apostilou: ruština, angličtina, němčina, italština – provedeme s předáním ve 24:00 hod. Tj. překlad, jako podklady k překladu, přijmeme ve 20:00 a ve 24:00 předáváme překlady rodných listů klientům v Praze.

Tým soudních tlumočníků pro angličtinu Praha, kontakt ZDE.

 
Share Button