Před měsícem se na nás obrátil klient s požadavkem překladu zpráv do anglického jazyka. Sděloval nám informaci, že je v očekávání těchto lékařských materiálů a v momentě, kdy je bude mít k dispozici, se na nás obrátí. Klient se původně doslova ptal: „Dobrý den, jmenuji se Jan Novák a potřeboval bych přeložit do anglického jazyka lékařskou […]
překlad lékařských zpráv
Zpráva Univerzitní kliniky v Lipsku + Vyjádření státního zastupitelství
Náš významný klient – pojišťovací subjekt – nás opětovně požádal o překlad tzv. medicínské zprávy. Tzv. medicínské píši záměrně, jednalo se totiž o soubor dvou dokumentů, jehož první část tvořila lékařská zpráva a druhou vyjádření státního zástupce v Lipsku. Bylo tedy nutné obojí přeložit z němčiny do češtiny. Obě zprávy čítají asi 7 normovaných stran […]
3 medical překlad, neboli překlad lékařských zpráv
V minulém týdnu jsme zvládli překlad pro tři klienty, klienty, kteří žádali překlad svých lékařských zpráv, nebo lékařských zpráv svých blízkých. Překlady jsme prováděli z němčiny, do angličtiny a ještě jednou do angličtiny. Jednalo se celkem o 65 normovaných stran překladů, přičemž ten nejexpresnější z nich jsme dodávali prakticky přes noc a to rovnou […]
Překlady smluv: slovinština
Překlady smluv s lékaři a další materiály jsme pro našeho stálého klienta překládali minulý týden. Jednalo se překlad smluv do balkánských jazyků, mezi kterými (mimo zmíněnou slovinštinu) se nacházely také: chorvatština, bulharština, rumunština, srbština. Překlady smluv: medical Pro naše spolupracující lékaře z Chorvatska, Srbska a Slovinska jsme překládali pracovní smlouvy a Tax questionare (Daňový dotazník / Davski Vprašalnik […]
Překlady z medicíny a zdravotnictví
Překlad z oboru – medicína: 1) Medicínské překlad patří k překladatelskému „Top“ s velkým T, protože se jedná o obor, kde by mohlo dojít z důvodu chyby v překladu k fatálním škodám, 2) Fatálním, protože medicína: jako obor techniky či obor uzdravování lidí má přímou návaznost na člověka a na úkony na něm provedené. Počínaje příbalovými informacemi léků až po dialytickou ultrafiltraci, tam všude do […]
Překlady pro pacienty různých vyšetření a zpráv
Překlady, které pro pacienty vypracováváme se týkají veškerého medicínského zaměření. Je tomu právě proto, že překladatelem je lékař, lékař specializovaný na medicínskou němčinu a angličtinu. Náš kolega s nejvyšším dosaženým vzděláním v medicíně, letitou praxí, a za posledních 10 let praxí též překladatele, dokáže rozlousknout každý oříšek týkající se překladů ruzných lékařských zpráv, ať se […]
Vysoce specializovaný překlad z/do německého jazyka od opravdového profesionála
Naši 4 kolegové letití specialisté v překladech z/do německého jazyka vypracovávají překlad té nejvyšší kvality, se zaměřením na obory i méně obvyklé pro většinu překladatelů na trhu německých překladů: překlad z farmacie překlad z oblasti veterinárního lékařství překlad z oblasti humánního lékařství překlad z oblasti klinických studií překlad z oblasti biologie překlad z oblasti […]