Překlad z ruštiny s termínem vyhotovení do 60 MINUT od zadání překladu je variantou, jak rychle jednat se zahraničním partnerem v případě E-mailové komunikace. Expresní překlad z/do ruštiny vyhotovujeme pro klienty, kteří mají z nějakého důvodu naspěch, pro klienty, kteří potřebují přeložit expresně listinu, obchodní nabídku, provést změnu na svých internetových stránkách pro ruskou verzi atd.:
- Expresní překlad z/do ruštiny 1 NORMOVANÉ STRANY obchodní korespondence
- Expresní překlad z/do ruštiny 1 NS obchodního dopisu, nebo obchodní nabídky
- Expresní překlad z/do ruštiny 1 NS krátké smlouvy, nebo notářské listiny
- Expresní technický překlad pro internetové stránky atd.
- Nadále vyhotovujeme také expresně překlad osobních dokladů, dokladů o vzdělání a listin – s do 60, nebo 120 minut, při zaslání scanerem
- U expresních překladů neúčtujeme zprostředkovací poplatek, VŽDY VÁM UDĚLÁME LEPŠÍ CENU, NEŽ KONKURENCE.
- Cena expresního překladu z/do ruštiny je dána vždy konkrétní náročností, délkou textu
Expresní překlad RUŠTINY
Nejrychlejší překlad z ruštiny od akademiků/Překlady akademických překladatelů s vysokou rychlostí – 60 minut/1ns. Krátké termíny překladů z ruštiny jsou možné z 2 následujících důvodů: Pro expresní překlad je možno uvolnit vždy jednoho překladatele (rusistu, germanistu, italianistu atd.). Proběhne velmi logická komunikace mezi klientem a překladatelem (klient je již rozhodnut překlad objednat a je technicky připraven začít dodávat informace). 60 minut za normovanou stranu je poměrně vysoká rychlost, ale jen při perfektní koordinaci na poli zakázek s ruštinou. Proběhne-li rychlá komunikace mezi klientem a překladatelem:
PŘEKLAD Z NĚMČINY
- klient zavolá
- překladatel předá kladnou odezvu
- klient zašle krátký text (nebo delší, na kterém pracuje překladatelů více)
- a do 60 minut je překlad zasílán na klientův E-mail
Více překladatelů na 1 projektu. U více překladů z ruštiny, kdy se jedná o např. 2-4 normované strany s termínem dodání 60-120 minut je možné toto dodržet za předpokladu, že jsou k dispozici překladatelé 2 (dva). Tito se ujímají překladu současně:
- tzv. se dělí o práci
- proběhne blesková komunikace na téma odborných termínů, názvů apod.
PŘEKLADATEL: PŘEKADY Z NĚMČINY
1 překladatel=1 zakázka=1 normovaná strana
Toto je vzorec, který obecně platí u překladů z ruštiny a jiných evropských jazyků. Jeden překladatel dokáže přeložit cca 1 normovanou stanu za 1 hodinu. Pozn.: Jedná-li se o překladový soubor většího rozsahu, např. soubor jemuž s překladatel bude věnovat několik dní (např. 200 normovaných stran technického manuálu), dochází ke krácení času za NS úměrně postupujícímu překladateli v textu. Překladatel se dostal tzv. textu pod kůži a překládání je pro něj snazší: překladatel přijal konkrétní styl překladu.
Objednat expresní překlad do 60 minut je možné ZDE.
Zařazeno do témat: překlad ruštiny, překlad z oblasti medicíny, smlouvy