- za REF chybí číslo 07819366 / ano avšak pouze ve srovnání s německým návodem. Český originál však má REF takový, jaký jsme tam nechali my a tak to i zůstane. My totiž de iure děláme pouze překlad české verze. Německá je pro nás spíše inspirací, abychom
- správně je Diagnostikum – ano, to je pravda
- nekompletní slovo, správně je Selbstanwendung – ač mi to dává smysl, německá verze návodu to píše stejně jako my, přikládám obrázek
- chybí mezera mezi číslicí a stupněm Celsia – souhlasím
- chybí mezera mezi číslicí a stupněm Celsia – souhlasím
- chybí mezera mezi číslicí a znakem procenta – souhlasím
- správně je Durchführen – souhlasím
- v z. B. chybí mezera mezi z. a B. – souhlasím
- správně je festgestellt – souhlasím
- poslední číslice je 4 ( ne 3) – souhlasím
- jiné hodnoty než v českém návodu !!! – souhlasím, avšak tak je to správně, změnili jsme to na žádost výrobce
- chybí tečka za erreichen – souhlasím
- správně je Xyloseabsorptionstests – souhlasím
- chybí mezera mezi číslicí a znakem procenta – souhlasím
- písmeno t navíc ve slově Metetrn, správně je Metern – souhlasím
- ve spojení In-vitro-Diagnostika je písmeno a navíc, správně je In-vitro-Diagnostik + chybí mezera za slovem Diagnostik a před slovem Anforderungen – souhlasím
- písmeno n navíc ve slově Glukonsekonzentration, správně je Glukosekonzentration – souhlasím
- za čísly 600/600 chybí „(100 %)“ souhlasím
- písmeno i chybí ve slově Variatonskoeffizient, správně je Variationskoeffizient – souhlasím
- písmeno i chybí ve slově Variatonskoeffizient, správně je Variationskoeffizient – souhlasím
- slovo als je ve větě dvakrát ( před číslem 5,55) – souhlasím, smazat
- správně je exprimiert – souhlasím
- písmeno s navíc na konci slova Linearitätstestkits. + Chybí celá věta z originálu !! – „ Einzelheiten finden Sie in der Packungsbeilage des Linearitätstestkits. – Souhlasím
- správný údaj je 2019-09 – nikoli, správný údaj je v české verzi – nemůžeme použít údaj z německé verze, pokud to výrobce výslovně nestanoví
- chybí celý bod 2 z originálu z odstavce „ Literaturangaben“. V originále je bodů celkem 5 !!!!! – Pro nás je originál česká verze, avšak upozornil jste na zásadní chybu .. Musíme použít výčet literatury z českého originálu,
- správně je In-vitro-Diagnostikum
- místo slova eine dát slovo die SOUHLAS