Překlady publikací pro další vědeckou práci. Psychologie, medicína, sociologie. Texty pro překlad nebo korekturu přebíráme od doktorandů a jiných specialistů. Ekonomická domluva je určována směrem ⇒ kdy klient, nehradí PDH. Je sice koncovým zákazníkem služby, ale není plátcem DPH, jako fakturující subjekt. Tyto překlady zpravidla dáváme i co do výhodně časové splatitelnosti služby. Poslední překlad, jsme dodali stylem: zákazník uhradil 50 %, my dodali 100 % textu a zákazník uhradí, druhou část prací, tj. 50 % až v lednu 2020. Tj. se 7 měsíčním odkladem.
ODKLAD V HRAZENÍ PŘEKLADU PRO DOTOVANÉ ZÁKAZNÍKY
Odhad odkladu ve věci překladu hrazeného dotačním grantem, je předmětem individálních dohod zejména s vedoucím týmu pro lékařské překlady, MUDr. Schwarzem. Nabízíme odborné překlady vědeckých článků a studií z oblastí jako je psychologie, medicína nebo sociologie. Texty pro překlad či jazykovou korekturu obvykle přebíráme od doktorandů, akademických pracovníků nebo výzkumných týmů, přičemž přihlížíme ke specifickým potřebám grantových projektů a publikační činnosti.
Speciální podmínky financování a odložených úhrad
Jsme si vědomi, že financování těchto překladů bývá často vázáno na grantové schvalování či rozpočtové období institucí. V praxi to znamená, že příjemce překladu je sice koncovým zákazníkem, ale není plátcem DPH a sám náklady nepokrývá z vlastních prostředků. Z tohoto důvodu nabízíme vstřícné podmínky:
Při poslední zakázce zákazník uhradil 50 % ceny překladu dopředu, přičemž celý překlad byl dodán v plném rozsahu. Druhá část platby (dalších 50 %) byla uhrazena až po sedmi měsících, konkrétně v lednu 2020. Tento model je určen právě pro projekty financované z veřejných nebo grantových zdrojů.
Odklad v hrazení překladu pro dotované zákazníky
Při překladu hrazeném z dotačních grantů nebo v rámci projektového financování je možné se individuálně domluvit na odkladu splatnosti. Tato jednání probíhají přímo s vedoucím týmu pro lékařské a vědecké překlady, MUDr. Schwarzem.
Rádi s Vámi projdeme plánovaný projekt, rozpočet i možné termíny úhrad. Využijte možnost odborného a přitom flexibilního jazykového zpracování Vašich výstupů – s důrazem na časové a rozpočtové možnosti akademického či výzkumného provozu.
KONTAKTY
Pro více informací a konzultaci Vašeho překladu kontaktujte:
https://medpreklady.cz/kontakty/
nebo přímo https://www.i-translators.eu/kontakty/
Můžete také volat: +420 608 666 582 – MUDr. Schwarz
Chcete-li, mohu pokračovat s ukázkami typických témat článků, jazykovou rešerší odborných pojmů, nebo upřesněním podmínek podle institucí (např. GAČR, TAČR, Horizont Evropa).