Němčina k soudu i k právníkovi/valné hromady

Překlady maturitních vysvědčení do němčiny poštou i osobně v Praze. Dodání poštou 2 dny.
Tlumočení němčiny pro právní a jiné kanceláře. Tlumočení pro české a německé občany. Tlumočení u speciálních úkonů - tlumočení "s razítkem". Pro více informací, nebo kontakt na tlumočníka jazyka německého nás kontaktujte zde: 608 666 582
Tlumočení němčiny pro právní a jiné kanceláře. Tlumočení pro české a německé občany. Tlumočení u speciálních úkonů – tlumočení „s razítkem“. Pro více informací, nebo kontakt na tlumočníka jazyka německého nás kontaktujte zde: 608 666 582

Soudní tlumočník německého jazyka je náš kolega, který vás doprovodí mimo zmíněnou náplň v názvu jeho profese (tedy soud), také k právníkovi, je-li to nutné. Vážíme si všech našich klientů, právních kancelářích, poskytujících ty nejkvalitnější služby. V rámci soudního tlumočení z/do němčiny se specializujeme na tyto témata a oblasti:

  • Tlumočení valných hromad
  • Tlumočení při průběhu procesu

SOUDNÍ TLUMOČNÍK: PLNÉ MOCI + PŘEKLADY VYSVĚDČENÍ

Vše v nejvyšší kvalitě a s garancí perfektního výkonu soudního tlumočníka německého jazyka. Překlady plných mocí do němčiny, překlady maturitních vysvědčení – překlady zahraničních diplomů se soudně znaleckým razítkem realizujeme na území Plzně. Termíny pro dodání soudního překladu: 1 pracovní den. Expresní a superexpresní termín pro dodání úředně znaleckého překladu: EXPRESNĚ.

Žádáte-li soudního tlumočníka pro německý jazyk, kontaktujte našeho kolegu ZDE.