Pravidla velkých písmen a konzistence pojmenování účastníků smlouvy jsou v překladech vždy dodrženy. Příklad věty z překladu smlouvy: The Contractor undertakes to provide the Customer with above-standard maintenance activities according to this Agreement and the Customer undertakes to provide the necessary cooperation and to pay for the above-standard maintenance activities the agreed price for the selected services according to Article II of the Clause 3. Klíčové pojmy ve smlouvě: 3 – Contractor, Customer a Agreement.