Překlad lékařské zprávy Plzeň

Potřebujete rychlý a odborný překlad lékařské zprávy v Plzni? Nabízíme komplexní překlady lékařské dokumentace z češtiny do němčiny, angličtiny, italštiny i dalších jazyků, a to včetně propouštěcích zpráv, epikríz, laboratorních nálezů, zobrazovacích vyšetření i doporučení k léčbě. Naši zkušení překladatelé s medicínským vzděláním, například MUDr. Schwarzová, zajišťují, že překlad bude věcně správný, terminologicky přesný a přehledný i pro zahraniční lékaře či úřady. V řadě případů postačí překlad bez notářského ověření, který je rychlejší, levnější a zcela dostačující pro běžnou komunikaci s nemocnicemi nebo pojišťovnami v zahraničí.

Pro klienty z Plzně nabízíme expresní zpracování – v některých případech lze zakázku vyřídit do 24 hodin. Překlady zasíláme elektronicky ve formátu PDF, nebo po domluvě v tištěné podobě. Díky lékařskému přístupu umíme zprávu nejen přeložit, ale také smysluplně zestručnit – nabízíme tak i tzv. syntézu více zpráv do několika stran, což ocení zejména ti, kdo mají před sebou vyšetření nebo operaci v zahraničí. Více o tom, jak pracujeme, najdete na stránce lékařské překlady anglicky, kde jsou i ukázky výstupů.

Cenově se překlady zpráv pohybují od 370 Kč za normostranu, u menších zakázek zpravidla v rozmezí 500–700 Kč. Základní nabídku a orientační výpočet vám rádi pošleme e-mailem – stačí nahrát zprávu přes kontaktní formulář zde nebo nám napsat napřímo. Překlady lékařských zpráv realizujeme standardně i v regionech Plzeň, Praha, Liberec, Ústí nad Labem nebo České Budějovice – osobní předání není nutné.

Další klient z Plzně si dnes objednal překlad lékařské zprávy do němčiny. V tomto případě šlo o soukromou právní kancelář, která běžně poptává právní překlady smluv, ale tentokrát požádala o překlad zdravotní dokumentace pro potřeby plánované léčby v zahraničí. Klient požadoval rychlé zpracování a absolutní terminologickou přesnost – obojí umíme díky odborné spolupráci s MUDr. Schwarz.

Minulý týden jsme pro jiného klienta z Plzně realizovali ověřený překlad vzdělávacích dokumentů – celkem 14 stran ve dvojjazyčné verzi rumunština–angličtina. Tyto ověřené překlady dokladů o vzdělání sloužily k zápisu na vysokou školu v zahraničí. Překlady z rumunštiny a do rumunštiny jsou u nás častou poptávkou, obzvláště ze strany technických firem s působností nejen v Plzni, ale i v okolních regionech.

Pro firmy i soukromé osoby v Plzni a okolí dlouhodobě zajišťujeme následující typy překladů:

✅ dokumenty s nutností soudního ověření
✅ lékařské zprávy – překládá MUDr. Schwarz
✅ technické dokumenty
✅ technické a bezpečnostní listy dle CLP

Naše služby jsou dostupné nejen v Plzni, ale i v dalších městech jako Praha, Brno nebo Ústí nad Labem. Vše lze řešit elektronicky – včetně zaslání originálů, pokud je třeba úřední ověření. Ceny začínají na 370 Kč za normostranu, a expresní zakázky často vyřídíme do 24 hodin.

Jste-li z Plzně a máte-li žádost o překlad, kontaktujte nás prosím ZDE.