Překlad rozsudku: překlad z italštiny

Traduzioni lingua ceca
Překlady smluv a dohod nejenom v rámci italštiny a angličtiny. Překladatelé pro polštinu, angličtinu, němčinu, maďarštinu, švédštinu, holandštinu tvoří velmi silnou základnu týmu. Pro informace ohledně překladu smluv, jeho náročnosti, času nutného pro vyhotovení, nás kontaktujte i na expresních kontaktech: 608 666 582.
Překlady rozsudků z/do italštiny. Pro informace ohledně překladu smluv, jeho náročnosti, času nutného pro vyhotovení, nás kontaktujte i na expresních kontaktech: 608 666 582.

V pátek přišla poptávka na 10,5 normovaných stran překladu z italštiny pro klienta, který zpravidla objednává překlady technické. Překlad z italštiny s ověřením, i bez ověření (což, byl paradox, ale překládali jsme bez ověření – překlad soudního charakteru ale bez ověřovací doložky v Praze, žádají klienti asi v 10 % případů).

Překlady rozsudků do italštiny

Mimo rozsudků z italštiny, překládáme mnohdy pro identické klienty, také technickou dokumentaci. Soudně ověřené překlady italštiny, vznikají převážně na území Prahy 1 a Prahy 2. V některých případech, dodáváme ověřený překlad do Brna.

Informace a objednávku překladu z/do italštiny naleznete ZDE.