Příklad Business Letter ve farmacii

Soudní a ověřené překlady rezervačních smluv: překlady usnesení, smluv. překlady souhlasů, překlady abstraktů. Nadále v Praze jedna probíhá překlad: rozsudky, výpisy, diplomy, plné moci. Ověření vysvědčení. Překlady vysvědčení s ověřením do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů z bankovního výpisu. Překlady z rejstříku trestů a výpisů obchodních: angličtina, němčina a další. Překlad diplomů do angličtiny a němčiny. Překlady maturitních a ročníkových vysvědčení do angličtiny a němčiny Překlady životopisů do portugalštiny. Překlady plných mocí do angličtiny a němčiny. Překlady potvrzení do angličtiny a němčiny. Překlady výpisů do angličtiny a němčiny: Překlady všech diplomů z latinského do anglického a německého jazyka s úředním ověřením. Překlady z českých a slovenských univerzit. Expresní kontakt: +420...
Překlad životopisu – anglicky Praha v rámci němčiny, angličtiny. Překlady DOKLADŮ O VZDĚLÁNÍ do angličtiny: Soudní tlumočník anglický jazyk Praha 1, 2, 3 až 22. Soudně ověřené překlady úředních listin a ověřovacích doložek. Překlady CV, motivačních dopisů, zápočtových listů, maturitních vysvědčení, diplomů. Tel: +420 608 666 582.

At this very moment, for instance, we have obtained an exclusive
contract to distribute Czech-made high-quality antiseptics, suitable
for instance for hospitals. But that is only a tiny fraction of our
accomplishments, but we are pleased by it. Furthermore, we are able to
obtain for you a production of your own pharmaceutical products
bearing your own private brand. Keeping up the 100% quality guarantee
(unaltered) of the products. This would be just a personalization of
the packaging material, the pharmaceutical products inside remain
authentic and original. All this is done fully legally and with all
required certifications.

Pro jakékoliv dotazy, nás můžete kontaktovat ZDE.