Srovnání cen a praktický příklad cenové politiky různých subjektů poskytujících překladatelské služby. Pojem: „Ceny překladů bez zprostředkovacích poplatků“, neznamená nic jiného, než že cena, kterou účtujeme my, je v průměru o 20 – 40 % nižší, než cena se zprostředkovacím poplatkem (Ceny platí pro skupinu jazyků: angličtina, němčina, polština, italština) (ceny neplatí pro překlady se soudním ověřením) (ceny neplatí pro překlady expresní) (ceny neplatí pro překlady lékařské a expertní).
| Agentura + zdroj | Překlady z jazyka od (Kč) | Překlad do jazyka od (Kč) | Z jazyka u nás od (Kč) | Do jazyka u nás od (Kč) |
| Kvalitní překlad | 354 | 372 | 290! | 330! |
| Akademičtí překladatelé | 473 | 624 | 290! | 330! |
| Italština profi | 380 | 380 | 290! | 330! |
| Agentura Vigato | 305 | 305 | 290! | 330! |
| Překlady italštiny | 480 | 480 | 290! | 330! |
(ceník 2014)
- Budeme velmi potěšeni, pokud vám budeme moci udělat zajímavou cenovou nabídku.
- Naše ceny začínají na 250 Kč za odborný překlad! (při překladu nad 50 NS).
- Neúčtujeme ani poplatky za expresní a super expresní překlad.
- U dalších větších překladů poskytujeme další množstevní slevy.
- Překlad od vás přebírá přímo překladatel a začíná na něm ihned pracovat.
- Můžeme si dovolit nízké ceny díky nízkým provozním nákladům.
- Kvalita překladu zůstane zachována. Kvalita překladu je dána prací překladatele, nikoliv prací agentury.
- V zákulisí každé zprostředkovací agentury pracují ti samí externí překladatelé, jako v našem týmu.
Objednání překladu nebo další informace, tel: +420 608 666 582, nebo kontakty ZDE.