
Další ověřené (spíše výjimečně – ale nikoliv bez poptávky / převažují certifikace o shodě – nikoliv však lokalizované MSDS (tam ověření prakticky nikoliv)) a neověřené technické překlady a (některé do 1 hodiny v Praze), jsme schopni dodat v mnohočetných kombinací jazyků a témat, a definujeme je jako: překlady bulharštiny, překlady smluv slovinštiny, překlady švédštiny, překlady turečtiny, překlady do španělštiny, překlady do francouzštiny případně do 1 hodiny, překlady dokladů z holandštiny.
V RÁMCI LOKALIZOVANÝCH BEZPEČNOSTNÍCH LISTŮ:
- všechny jazyky EU (garantovaně s legislativou)
- země mimo EU (negarantovaně vzhledem k legislativě)
JAZYKY TECHNICKÝCH PŘEKLADŮ:
- jazyky EU
- turečtina
- ukrajinština
- norština
