
- Technické překlady do maďarštiny: kratšího rozsahu expresně
- grafické zpracování manuálů
- bezpečnostní listy
- jazykové mutace v manuálech
- sleva na překlady manuálů 21 % pro neplátce DPH
- Rychlý kontakt: 608 666 582
Technické překlady do maďarštiny
Technické překlady bezpečnostních listů a technické překlady manuálů a příruček. Pro naše klienty vypracováváme překlady technických návodů včetně uplatněné grafiky, tj. grafiky, kterou tvoříme my nebo upravujeme dle přání klienta. Grafika se může týkat obrázků, ale stejně tak uspořádání text v manuálu či tvorba odlišných jazykových mutací, než klient dává k dispozici pro překlad.
Kratší české a nebo maďarské-panonské návody k překladu do 20 NS = dodání do 1 pracovního týdne. Překlady certifikátů o shodě se soudním ověřením. Překlady manuálů s garancí kvality, termíny a konkurenční cenou. Překlady manuálů z německého jazyka za nejlepší ceny. Účast ve výběrovém řízení samozřejmostí.
Dnes dorazila poptávka rozvětveného charakteru:
- 1 strana z italštiny (technické schéma)
- 8 stran z češtiny (teplotní relé)
- 28 stran italsko-maďarsko-česky (tranformátory: Příručka pro montáž, provoz a údržbu)
- 1 strana italsky (SEA štítek)
- 2 strany: italsky, maďarsky, německy, francouzsky (kontrolní protokol)
- 1 strana – schéma italské
- 1 strana česky (SEA)
- 1 datový maďarský list (elektro) pro překlad do maďarštiny
- Schéma 2 strany česky
- Zkušební protokol 2 strany česky
- Certifikát o shodě, 1 strana italsko-maďarsky
SPECIÁLNÍ ZADÁNÍ KLIENTEM PŘED ZAPOČETÍM PŘEKLADU:
- příloha č. 1- zkušební protokol – překlad pouze v Excelu do zvláštního sloupečku, ponechat původní dva sloupečky – poslat zpět v otevřeném
Excelu - příloha č. 2 – prohlášení o shodě – ponechat původní text jen přidat řádek kam napsat text v maďarštině, vrátit zpět v otevřeném Wordu
- příloha č. 3 – writing diagram – původní text nahradit maďarštinou,
- příloha č. 4 – výkresy transformátoru – původní text nahradit
maďarštinou, poslat zpět v Dwg. - příloha č. 5 – výkres krytu – původní text nahradit maďarštinou,
poslat zpět v Dwg - příloha č. 6 – návod suché transformátory – český text přeložit do
maďarštiny, stačí dát do Wordu bez úprav - příloha č. 7 – návod teplotní relé, český text přeložit do maďarštiny,
stačí dát do Wordu bez úprav - příloha č. 8 – štítek – původní text nahradit maďarštinou, poslat zpět v dwg
- příloha č. 9 – osvědčení o jakosti – ponechat český text, přidat maďarštinu
Konečné zadání se tak u hlavního manuálu dělilo třemi, neboť se jako výchozí jazyková verze považovala, ta česká. Ostatní verze: anglická a italská, byly nadbytečné. Naopak u některých diagramů, byl italský text jedinečným originálem a tedy zdrojovým materiálem pro překlad do maďarštiny.
TECHNICKÉ PŘEKLADY DO JAZYKŮ
- technické překlady z/do rumunštiny
- technické překlady z/do ruštiny
- technické překlady z/do maďarštiny
- technické překlady z/do polštiny
- technické překlady z/do slovenštiny
- technické překlady z/do italštiny
- technické překlady z/do španělštiny
- technické překlady z/do portugalštiny
- technické překlady z/do švédštiny
- technické překlady z/do němčiny
- technické překlady z/do angličtiny
- technické překlady z/do turečtiny
Kontakt ve věci technického překladu do maďarského jazyka – naleznete ZDE.
