Překlady Ambulantních lékařských zpráv

  • 24.1.2021
Překlady Ambulantních lékařských zpráv a posudků a textů z/do německého, ruského, polského, tureckého, italského, španělského atd. jazyka, anglického. Express contact: +420 608 666 582

Překlady Ambulantních lékařských zpráv a posudků a textů z/do německého, ruského, polského, tureckého, italského, španělského atd. jazyka, anglického. Express contact: +420 608 666 582

Dnes jsme obdrželi další naléhavý požadavek českého klienta, totiž, o překlad Ambulantní zprávy do německého jazyka. Jednalo se o ambulantní zpráv vydanou Institutem klinické a experimentální medicíny v Praze 4. Pacient si žádal poměrně urgentní překlad této zprávy do německého jazyka s termínem dodání čtvrtek ráno, to proto, že si od něj na německé klinice, kde se má léčit, překlad této zprávy vyžádali.

Překlad do němčiny

Překladu se zhostil, jak jinak, náš expertní lékař, kolega a překladatel, specialista na překlad lékařských zpráv do německého jazyka. Překlad bude hotov ve čtvrtek ráno a klient dostane bezvadnou kvalitu, jak po stránce odborné, tak po stránce jazykové. Tyto překlad totiž u nás procházejí jazykovou korekturou, která zaručí absolutní serióznost sdělení německým lékařům.

Překlad zpráv: další jazyky

Překlad do němčiny proběhne dle pravidel německého jazyka s přihlédnutím k lékařskému úzusu německých lékařů. V české verzi ambulantní zprávy pro překlad se vyskytly výrazy jako: Anamnéza, Nynější onemocnění, Vyšetření, Nález, Diagńozy, Závěr. Nejčastější variatnou pro překlad zpráv u nás zůstává, z titulu poptávky jazyková kombinace s: angličtinou, ruštinou, slovenštinou a výše zmíněnou němčinou.

Překlady lékařských zpráv: metodika

  • vypracování výhradně lékařem
  • metodiky odpovídající charakteru lékařské práce
  • vysoká kvalita výsledného textu
  • překlad LZ do němčiny, angličtiny, francouzštiny, ruštiny, polštiny
  • expresní termíny dodání lékařských zpráv
  • super expresní termíny dodání překladu L. zprávy
Expresní překlad lékařských zpráv do němčiny

Beschreibung des Krankenhausaufenthaltes: Die Patientin mit einem Ependymom supratentorial wurde auf die 2. Bettenstation aufgenommen – zur Durchführung von MRT Gehirn und kraniospinaler Achse und zur Liquoruntersuchung. Bei Aufnahme wird Kribbeln der rechten Gesichtshälfte und des rechten Armes angegeben. Es wurde der neurologische Konsiliardienst angesprochen (Untersuchung siehe oben), der die Beschwerden als suspekte strukturelle Epilepsie ausgewertet hat, es wurde empfohlen Antiepileptika (Keppra) einzusetzen, seit der Aufnahme der antiepileptischen Pharmakotherapie haben sich diese Beschwerden nicht mehr wiederholt. Es wurde ein MRT des Gehirns und der kraniospinalen Achse durchgeführt, wo keine klaren Zeichen der Tumorüberreste oder einer Tumorrezidive nachgewiesen werden, eine Dissemination in den Wirbelkanal nicht nachweisbar. Die Patientin ist im stabilisierten Zustand, Entlassung ist möglich. Nach der Absprache mit der leitenden Oberärztin der Radiotherapie (MUDr. Malinová) kommt die Patientin heute (am 3.5.2018) um 10.30 auf die Abteilung der Strahlentherapie um weitere Vorangehensweise zu planen.

Pro překlad ambulantních zpráv do německého jazyka, nás kontaktujte ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: