Technické překlad a výzva formátu PDF 📄🔧

  • 27.8.2023

Technické překlad představují zvláštní výzvu v oblasti překladatelství. Nejde jen o správné překládání odborné terminologie a chápání technických konceptů, ale také o zachování vizuální integrace a kvality původního dokumentu. Zvláště když hovoříme o formátu PDF, stává se úprava technického překladu skutečným uměním. Proč je formát PDF tak specifický? 📁 Formát PDF je oblíbený pro distribuci […]

Zařazeno do témat:

Jak probíhá konverze PDF při překladu

  • 30.6.2023

Překlady manuálů z/do švédštiny – převzato z původního článku Technické překlad bezpečnostních listů a technické překlad manuálů a příruček. Pro naše klienty vypracováváme překlad technických návodů včetně uplatněné grafiky, tj. grafiky, kterou tvoříme my nebo upravujeme dle přání klienta. Grafika se může týkat obrázků, ale stejně tak uspořádání text v manuálu či tvorba odlišných jazykových […]

Zařazeno do témat: , ,

Vícejazyčná příručka

  • 8.6.2023

Včera jsme obdrželi dalších 40 stránek – KATETRY – od jiného zákazníka, viz / tyto překlad děláme intenzitou asi 200 stran ročně. Deklarujeme, že naše statistika chyb ve slovenském jazyce je 1 chyba na 30 stran a to ještě jen v situaci, když jsme v časovém stresu protože zákazník si vzpomněl za 5 minut 12. […]

Zařazeno do témat: ,

Špecializácia

  • 18.4.2023

Našou špecializáciou sú výhradne a predovšetkým preklady z odvetví našich kolegov expertných prekladateľov – teda odvetvia, v ktorých majú prekladatelia niekoľkoročnú prax. Tým akademických prekladateľov pozostáva z 86 prekladateľov rodených hovoriacich. Konečný výpočet všetkých odvetví nie je možný a preto aspoň predkladáme všeobecný výpočet toho, čo sa u nás najviac prekladá. Špecializácia v prekladoch – odvetvia bezpečnostné listy a […]

Zařazeno do témat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Naše překlad

  • 18.4.2023
Zařazeno do témat: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Malý technický slovníček překladů z italštiny

  • 20.3.2023

Pokud se zabýváte technickým oborem a potřebujete překládat odborné termíny z italštiny, může být užitečné mít po ruce malý technický slovníček. Následující souvislý text představuje výběr překladů z italštiny do češtiny, které se týkají různých technických termínů. Elektrotechnika: Elektrický proud: Corrente elettrica Napětí: Tensione Kondenzátor: Condensatore Rezistor: Resistore Transformátor: Trasformatore Elektrický obvod: Circuito elettrico Generátor: […]

Zařazeno do témat: ,

Nejčastější jazyky pro grafické zpracování manuálu

  • 18.3.2023

Tyto grafické nároky se mohou lišit co do počtu normovaných stran ale také do stavu výchozího textu pro překlad výchozí text a překlad může být dokonalém stavu a jejich připraven pro základní a jednoduchou grafickou práci. Formáty překladu Je to je pouze o editaci a udržení formátu překladu technického manuálu a nebo se může jednat […]

Zařazeno do témat: ,

Z návodu na mistrovské umělecké dílo: Grafické zpracování manuálů 🎨📘

  • 16.3.2023

V dnešní době je víc než kdy jindy důležité, aby technické manuály byly nejen srozumitelné, ale také vizuálně přitažlivé. Ačkoliv obsahová správnost je klíčová, estetika hraje rovněž podstatnou roli. Tady přichází na řadu grafické zpracování manuálů. Nejen slova, ale i obraz 📝🎨 Manuály, ať už jsou technické nebo uživatelské, se často zaměřují na slova a […]

Zařazeno do témat: